Well, let them know that they have the knife, okay? |
Скажи им, что кинжал у них. |
However, there was one person abroad that night who does favour the left hand, who possessed a knife, and as I have seen for myself, the will to use it. |
Однако в той ночи был только один человек, который предпочитает пользоваться левой рукой, который имел кинжал и, как я сам видел, мужество использовать его |
Tell me where the bronze knife is. |
Говорите, где бронзовый кинжал. |
The bronze knife of all the places! |
Бронзовый кинжал в таком месте! |
Want to take a look at the knife? |
Хочешь взглянуть на кинжал? |
Give him back the knife! |
Отдай ему кинжал! Давай его. |
So why bury a useless knife? |
А зачем прятать бесполезный кинжал? |
Lincoln, put down the knife. |
Линкольн, убери кинжал. |
So why bury a useless knife? |
Тогда зачем закапывать бесполезный кинжал? |
How do you know about this knife? |
Откуда ты узнал про кинжал? |
Thomas was just showing me his knife. |
Томас показывал мне свой кинжал. |
Isn't this knife from your mother? |
Это же кинжал твоей матери? |
You didn't bring your knife today. |
Сегодня вы оставили свой кинжал. |
You got a knife. |
У меня есть кинжал. |
How do you know about this knife? |
Как ты узнал про кинжал? |
It is characterized by individual burials in cist, in which the deceased is accompanied by a knife of bronze. |
Характеризуется индивидуальными погребениями в ящиках-цистах, где вместе с покойным клали бронзовый кинжал. |
If, in thy wisdom, thou canst give no help, do thou but call my resolution wise, and with this knife I'll help it presently. |
Коль не поможешь мудростью своей, так назови мое решенье мудрым, И мой кинжал пошлет мне избавленье. |
We've confirmed that it was Ghanima's knife that killed Palimbasha. |
Мы уверены, что кинжал, которым убили Палимбаша, принадлежит Ганиме. |
All you really expect me to do is bring you the knife and then walk away. |
Нет... все, что Вы от меня ожидаете, чтобы я принес Вам кинжал, а затем ушел, чтобы Вы могли тихо-мирно покончить с собой. |
I can't do anything until you bring the Traveler knife, so hurry up. |
Я ничего не могу сделать, пока ты не принесёшь кинжал странников, так что поторопись. |
You're saying this pugio Blair found is the same knife that killed... |
Вы хотите сказать, кинжал, найденный Блэр, это тот самый нож, которым убили... |
That knife I had I put it on the floor |
Тот кинжал, который у меня был, Я положила на пол. |
You just wanted the knife. |
Ты хотел забрать кинжал. |
I'd like my knife back, please. |
Пожалуйте кинжал обратно, сэр. |
You mentioned a Traveler knife. |
Ты упомянул кинжал странников. |