| Then Kip dropped the flashlight, so she probably couldn't see where she was going. | Тут Кип уронил фонарик и видимо она не могла видеть, куда бежит. |
| Kip Schmansky, my first partner. | Кип Шмански, мой первый напарник. |
| By late afternoon another 9,000 British troops had landed at Kip's Bay, and Howe had sent a brigade toward New York City, officially taking possession. | К вечеру следующего дня в бухте Кип высадились 9000 британских войск, и Хау послал бригаду Перси в сторону Нью-Йорка, чтобы формально овладеть городом. |
| Kip sees the interactions of the Westerners at the villa as those of a group that disregards nationality. | Кип видит, что уроженцы Запада взаимодействуют между собой на вилле, игнорируя национальную принадлежность. |
| Kip feels a sense of belonging in a community when he is welcomed into the Suffolk household and regards Lord Suffolk as a father figure. | Кип ощущает чувство принадлежности к обществу, когда его приветствуют в семье Саффолков, а лорда Саффолка он почитает как отца. |
| William Ingraham Kip of the American Episcopal Church in California also supported the idea, but the American Civil War prevented any help from them. | Уильям Ингрэхэм Кип из Американской епископальной церкви в Калифорнии также поддержал эту идею, но Гражданская война в США помешала этому. |
| Kip, come and dance with us. | Кип, иди танцевать с нами! |
| Look, tonight me and your- Kip, listen! | Слушай, сегодня ночью я и ваша... Кип, слушай! |
| She set it up like the three guys are asleep on the couch and Kip snuck in to chop off Alex's hair. | Типа ребята втроем спят на диване, а Кип тайком отрезает Алексу волосы. |
| Kip, you have to look into - that's what it's set up for. | Кип, тебе нужно в экран смотреть - под это всё и настроено. |
| Kip, I have incest now. | Кип, представляешь, я теперь занимаюсь инцестами |
| Lieutenant Kip, Junior Adventurer, at your service! | Юный Кип, искатель приключений, в вашем распоряжении! |
| Was Kip a better roommate than me? | Кип был лучшим соседом, чем я? |
| Said a guy by the name of Kip Davis hired them. | Говорят, что их нанял парень по имени Кип Дэвис |
| How does that make you feel, Kip? | Как Вы себя ощущаете, Кип? |
| Did your voice suddenly drop an octave, Kip, or did you bring a friend? | Это твой голос понизился на октаву, Кип, или ты привёл друга? |
| Missy and Kip - they were on your show a while back? | Мисси и Кип... они были на вашем шоу некоторое время назад? |
| Kip, why won't you talk to me? | Кип, почему ты не отвечаешь? |
| So towards the end of his classic text on gravity, LIGO co-founder Kip Thorne described the hunt for gravitational waves as follows: He said, "The technical difficulties to be surmounted in constructing such detectors are enormous. | Поэтому в конце своего классического трактата по гравитации соучредитель LIGO Кип Торн описал охоту за гравитационными волнами следующим образом: «Технические трудности, которые нужно преодолеть в создании таких детекторов, огромны. |
| I'm sorry, Kip, but I can't be your friend anymore. | Прости, Кип Но больше я не могу быть твоим другом |
| Kip goes back to India and never returns, though he never stops recalling the effect of Hana in his life. | Кип возвращается в Индию и никогда больше не возвращается обратно, несмотря на то, что он никогда не прекращал вспоминать, какой эффект произвела на его жизнь Хана. |
| Kip, our FISA tap just isn't cutting it. | Кип, нам для чего даны полномочия? |
| Kip's the closest to the subway. | Кип живет ближе всех к метро. |
| It turns out Kip skipped out after the first night. | Выяснилось, что Кип сошел с дистанции после первой ночи. |
| Kip hasn't done flipping anything today. | Кип вообще ни черта сегодня не сделал. |