Примеры в контексте "Kip - Кип"

Все варианты переводов "Kip":
Примеры: Kip - Кип
I'm making Johnny's bed up for you if you ever want to kip down. Я делаю Джонни кровать для вас если вы когда-либо хотите КИП вниз.
Well, kip says he's not my son. Ну, Кип сказал, что Тик не мой сын.
It's you, but I... is kip there? Есть ты, но мне... Кип здесь?
Over the past five years, the Government has mobilized and allocated funds in this work with the total value of 1,895 billion kip or about US$190 million. За последние пять лет правительством было мобилизовано и вложено в эту деятельность в общей сложности 1,895 млрд. кип (190 млн. долл. США).
Little Kip has arrived just in time for monsoon season. Малыш Кип родился как раз перед сезоном муссонов.
Finally, the sisters lose interest, and Kip is free to leave. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Kip is now a well-fed and healthy little boy. Кип теперь - сытый и здоровый малыш.
Kip isn't just surviving, he's thriving. Кип не просто выживает, он процветает.
Kip and the boys are mopping up down at the dock. Кип с ребятами закончат дела в доках.
I'm Captain Kip Kelly of the Royal Guard. Я капитан Королевской гвардии, Кип Келли.
I heard they buried Kip with his patch. Слышала, Кип похоронен с нашивкой.
These are Trent's friends, Joan and Kip. Это друзья Трента - Джоан и Кип.
Kip and Joan have invited us out on their boat. Кип и Джоан пригласили нас на свою лодку.
Kip feels a sense of community and confidence when he becomes Hana's lover. Кип ощущает чувство общности и доверия, когда он становится любовником Ханы.
I just want to get faded, Kip. Я просто хочу забыться, Кип.
Kip e-mailed it to his teammates four weeks before they launched Chummy Maps. Кип послал её своим коллегам за 4 недели до запуска Чамми-карт.
OK, Kip, this is just like flying your remote control ship. Ладно, Кип, это как управлять твоей моделью корабля.
Kip, check the rest of the boat. Кип, обыщи остальную часть лодки.
Well, get over it, Kip. Что ж, отпустите это, Кип.
Welcome to the world, Kip. Добро пожаловать в этот мир, Кип.
And so, Kip discovers his place. Так Кип понимает, где его место.
What Maya and Kip wouldn't give for their wooden branch at home. Майя и Кип всё бы отдали за ветку родного дерева.
Kip and his new friends seem happy to be back. Кип и его новые друзья рады возвращению в лес.
Maya and Kip follow him closely. Майя и Кип идут рядом с ним.
Especially Kip, whose curiosity has blossomed. Особенно Кип, который стал очень любознательным.