Английский - русский
Перевод слова Kilo
Вариант перевода Килограмм

Примеры в контексте "Kilo - Килограмм"

Все варианты переводов "Kilo":
Примеры: Kilo - Килограмм
But secondly, to incentivize that inoculation by giving a kilo of lentils to everybody who's a tiny, tiny thing. Но тут придумали второй элемент стимулирования: каждой участник кампании получает килограмм чечевицы.
Make it easy and give a kilo of lentils, you multiply immunization rate by six. Упростите процедуру и дайте килограмм чечевицы, и вы увеличите процент вакцинированных в 6 раз.
It explains that we are not to pay duty on the kilo, as it is the institute's property and will be returned to Norway after being recalibrated at BIPM. Здесь отмечено, что не надо декларировать Килограмм, потому что он является собственностью метрологической службы и после проверки веса, снова возвращается сюда.
This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur. Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы.
The situation has reached the point where it is easier to obtain a pistol, machine-gun or rocket-launcher than it is to get a kilo of flour or medicine to treat pneumonia, malaria or dysentery. Ситуация достигла стадии, когда легче приобрести пистолет, пулемет или гранатомет, чем килограмм муки или лекарство для лечения пневмонии, малярии или дизентерии.
In Arakan State rice prices increased to 60 kyats per kilo in June 1997, compared to 20 kyats in June 1996. В Араканской национальной области цены на рис выросли в июне 1997 года до 60 кьятов за килограмм в отличие от июня 1996 года, когда его стоимость составляла 20 кьятов.
I told him, "Doctor, he ate a kilo of cherries and the pits too." - The pits too? Ая и говорю: "Он съел килограмм вишен с косточками".
They could sell these things for anything between $5,000 a kilo. Они стоили около 5-ти тысяч долларов за килограмм.
It's goose barnacles they're after, a highly prized delicacy that can sell for 200 euros a kilo. Они выискивают морских уточек - очень дорогой деликатес, за килограмм которого дают до 200 евро.
In 2010, fish prices remained at historical highs at about 53 per cent above their 2000 to 2009 average, with a price per kilo of around $6.00. В 2010 году цены на рыбу оставались на высоком в сравнении с прошлыми периодами уровне, примерно на 53% выше их среднего уровня 2000-2009 годов, когда цена за килограмм составила порядка 6 долларов.
exposed to haphazard rates unilaterally set by sea carriers and, in the best of cases, to an amount of SDR 2 per kilo of damaged or lost cargo. была вынуждена оплатить случайные тарифы, установленные в одностороннем порядке морскими перевозчиками, причем - в лучшем случае - до уровня 2 СПЗ на один килограмм поврежденного или потерянного груза.
For example, for bolet mushrooms from Ukraine, the forest owner receives nothing, the collector receives 0.2 to 0.5 euros per kilo, the merchant receives 4 to 6 euros per kilo and the retailer in Italy sells them for 10 euros per kilo. Например, за килограмм украинских белых грибов лесовладелец не получает ничего, заготовитель получает 0,2-0,5 евро, закупщик - 4-6 евро, а розничный торговец в Италии - 10 евро.
It was recalled that the Hague Rules contained only a per package limitation, while the Hague-Visby and Hamburg Rules contained both per package and per kilo limitation provisions, but that each of those conventions predated the advent of modern container transport. Напоминалось о том, что Гаагские правила предусматривают только ограничение за одно место, тогда как Гаагско-Висбийские и Гамбургские правила предусматривают ограничение и за одно место, и за один килограмм, однако каждая из этих конвенций была заключена до появления современных контейнерных перевозок.