Federal customs officers, acting on an anonymous tip from the homeland security hotline this morning at 7:14, searched the defendant's luggage and found a kilo of methamphetamine. | Офицеры федеральной таможни по анонимной наводке, полученной по горячей линии министерства внутренней безопасности этим утром в 7:14, обыскали багаж обвиняемого и нашли килограмм метамфетамина. |
They're better now because I gave him a liter bolus of I.V. fluids at 20 cc's per kilo. | Сейчас они лучше, потому что я влила ему литр жидкости внутривенно, это 20 кубиков на килограмм |
We found a kilo of heroin. | Мы нашли килограмм героина. |
MERCHANT OF THE FOUR SEASONS 2.40 a kilo! | ПРОДАВЕЦ ЧЕТЫРЕХ ВРЕМЕН ГОДА Всего 2 марки 40 за килограмм! |
No, I think that a Dominican drug gang may have moved into Battle Creek and lost a kilo, which was then found. | Нет, я думаю, что доминиканцы будучи проездом через Батл Крик посеяли килограмм, который мы потом нашли. |
Bilu! Where I go it's four reals a kilo. | В одном месте дают 4 за кило. |
Okay, Whiskey Kilo 28, prepare to drop. | Хорошо, Виски Кило 28, приготовься снижаться. |
I buy a kilo of apples for 60 francs per kilo. | Я купила килограмм яблок по шестьдесят франков за кило. |
On 13 May, the Criminal Court convicted Michel Kilo and Mahmoud 'Issa of "weakening nationalist sentiments" and sentenced them to three years' imprisonment. | 13 мая Уголовный суд приговорил Мишеля Кило и Махмуда Иссу к трём годам лишения свободы за «подрыв национальных чувств». |
From 1 to 3 April, the Border Mechanism conducted the aerial verification of four locations of withdrawal of the Sudan Armed Forces provided by the Sudan: Al-Falah, Al-Radoum, Al-Kwek and Kilo 4. | С 1 по 3 апреля Механизм по наблюдению и контролю за границей провел с использованием авиасредств проверку четырех точек из предоставленного Суданом перечня, из которых выводились Суданские вооруженные силы: Аль-Фала, Аль-Радум, Аль-Квек и Кило 4. |
Well it takes about 1400 poppies to make a kilo of good heroin. | Ну, чтобы сделать 1 кг хорошего героина, надо около 1400 маков. |
In total, what this means is that to produce 1 kilo of beef requires 100,000 liters of water. | В целом, чтобы произвести 1 кг говядины требуется 100000 литров воды. |
Inner packagings do not exceed 250 ml or 250 gr and the total quantity in one kit does not exceed 1 litre or 1 kilo. | Содержимое внутренней упаковки не превышает 250 мл или 250 г, и общее количество химикалий в одном комплекте составляет не более 1 л или 1 кг. |
between 300 g and 1 kilo, in case the produce is packed loose in the package or | от 300 г до 1 кг в случае продукта, который находится в упаковке в нерасфасованном виде, или |
One kilo 60 baht. | Один кг 60 бат. |
I repeat, Kilo Hotel is secure. | Повторяю, отель Кайло в безопасности. |
Kilo Hotel is secure. | Отель Кайло в безопасности. |