Before Kepler astronomy had little connection with physical reality. |
До Кеплера астрономия была слабо связана с физической реальностью. |
But with Kepler came the idea that a physical force moves the planets in their orbits. |
Но от Кеплера пошла идея, что физические силы двигают планеты по орбитам. |
She wrote Urania propitia in which she provided new ephemera, a more "elegant" solution to Kepler's problem, and new tables. |
Она является автором книги Urania propitia, в которой приводит новые таблицы, эфемериды и более элегантное решение проблемы Кеплера. |
But above any other, it is the Red Planet that nurtures Kepler's dreams, and sings to him the secrets of the universe. |
Но выше всех других Красная Планета, что питает мечты Кеплера, и поёт ему секреты вселенной. |
Based on Kepler's theory and on my own observations, my hypothesis is the following: |
Основанная на теории Кеплера и моих собственных наблюдениях моя гипотеза такова: |
This step also contains Kepler's reply to objections against placing the Sun at the center of the universe, including objections based on scripture. |
Этот шаг также содержит возражения Кеплера против аргументов о размещении Солнца в центре Вселенной, в том числе основанных на Священном Писании. |
However, Kepler's "area-time principle" did not facilitate easy calculation of planetary positions. |
Тем не менее, «закон площадей» Кеплера не облегчил расчёт положения планет. |
Karl Aiginger is a professor of economic policy at the Vienna University of Economics and Business and at the Johannes Kepler University Linz. |
Айгингер состоит в должности профессора экономической политики в Венском университете экономики и бизнеса, а также - в Университете Йоханнеса Кеплера в Линце. |
Kepler's First Law states that an orbit is an ellipse with the center of mass as one focus. |
Первый закон Кеплера утверждает, что орбита планеты является эллипсом с фокусом, расположенным в центре масс. |
From 1994 to 1999 he was Visiting Professor at the Johannes Kepler University in Linz (Austria). |
С 1996 по 1999 годы - преподавал в должности профессора в Университете Йогана Кеплера, Линц, Австрия. |
Harmonices Mundi (Latin: The Harmony of the World, 1619) is a book by Johannes Kepler. |
Harmonices Mundi (с лат. - «Гармония мира») - книга Иоганна Кеплера, изданная в 1619 году. |
The chief organiser is českých pěveckých sborů (Czech Choirs) in cooperation with Jan Kepler's Grammar School. |
Главный организатор - českých pěveckých sborů (чешские хоры) в сотрудничестве со средней школой имени Иоганна Кеплера. |
In Kepler's little hometown, about three women were arrested tortured and killed as witches every year between 1615 and 1629. |
В родной деревне Кеплера каждый год примерно три женщины были арестованы, запытаны и убиты как ведьмы, между 1615 и 1629 годами. |
This discovery furthered the adoption of the Copernican model of the Solar System, the development of Kepler's laws of motion, and the first measurement of the speed of light. |
Это открытие способствовало принятию модели Солнечной системы Коперника, разработке законов движения планет Кеплера и первому измерению скорости света. |
Kepler-8b was announced to the public on January 4, 2010 at a conference in Washington, D.C. after radial velocity measurements conducted at the W.M. Keck Observatory confirmed its detection by Kepler. |
Об открытии планеты было объявлено 4 января 2010 года на конференции в Вашингтоне, после измерения радиальной скорости на обсерватории Кека, которая подтвердила обнаружение Кеплера. |
Use of computer programs to check a large but finite number of cases to complete a computer-assisted proof by exhaustion Thomas Hales's proof of the Kepler conjecture. |
Использование компьютерных программ для проверки большого, но конечного числа случаев для завершения с помощью компьютера доказательства путём полного перебора вариантов Доказательство Томасом Каллистером Гейлсом гипотезы Кеплера. |
During the 17th century, Io and the other Galilean satellites served a variety of purposes, including early methods to determine longitude, validating Kepler's third law of planetary motion, and determining the time required for light to travel between Jupiter and Earth. |
В XVII веке Ио и другие галилеевы спутники использовались в различных целях: с их помощью моряки определяли долготу, проверялся третий закон Кеплера о движениях планет, а также определялось время, за которое свет пройдёт расстояние между Юпитером и Землёй. |
The Kepler problem has often been used to develop new methods in classical mechanics, such as Lagrangian mechanics, Hamiltonian mechanics, the Hamilton-Jacobi equation, and action-angle coordinates. |
Часто задача Кеплера используется для развития новых методов классической механики, таких как Лагранжева механика, Гамильтонова механика, Уравнение Гамильтона - Якоби, переменные действие-угол. |
Michael Maestlin (also Mästlin, Möstlin, or Moestlin) (30 September 1550, Göppingen - 20 October 1631, Tübingen) was a German astronomer and mathematician, known for being the mentor of Johannes Kepler. |
Михаэль Мёстлин (нем. Michael Mästlin, в части документов - Möstlin, 30 сентября 1550, Гёппинген - 20 октября 1631, Тюбинген) - германский астроном и математик, более всего известный как наставник астронома Иоганна Кеплера. |
Triangles with such ratios are named after the German mathematician and astronomer Johannes Kepler (1571-1630), who first demonstrated that this triangle is characterised by a ratio between its short side and hypotenuse equal to the golden ratio. |
Треугольники с таким соотношением сторон были названы в честь немецкого математика и астронома Иоганна Кеплера (1571-1630), который первым продемонстрировал, что в таких треугольниках отношение длины короткого катета к гипотенузе равно золотому сечению. |
Kepler's equation M = E - ε sin E relates the mean anomaly M with the eccentric anomaly E for a body moving in an ellipse with eccentricity ε. |
Уравнение Кеплера М = Е - ε sin E {\displaystyle M=E-\varepsilon \sin E} связывает между собой среднюю аномалию M с эксцентрической аномалией E для тела, движущегося по эллипсу с эксцентриситетом ε. |
Crucially, Kepler's Third Law depends only on the semi-major axis of the orbit, and does not depend on the eccentricity. |
Формула третьего закона Кеплера зависит от большой полуоси и не зависит от эксцентриситета. |
When we send spacecraft to the planets when we observe double stars when we examine the motion of distant galaxies we find that all over the universe, Kepler's laws are obeyed. |
Когда мы посылаем космические аппараты к планетам, когда мы наблюдаем двойные звезды, когда мы изучаем движение далеких галактик мы видим, что все во вселенной подчиняется законам Кеплера. |
The teaching module is structured into the following key sections: orbits and Kepler's third law; the solar system; neutron stars and clusters of galaxies; thermal radiation; the lives of stars; cosmic magnetic fields; and high-energy astrophysics. |
Учебная программа разбита на следующие основные разделы: орбиты и третий закон Кеплера; Солнечная система; нейтронные звезды и скопления галактик; тепловое излучение; жизнь звезд; косми-ческие магнитные поля; и астрофизика высоких энергий. |
Classically, the higher symmetry of the Kepler problem allows for continuous alterations of the orbits that preserve energy but not angular momentum; expressed another way, orbits of the same energy but different angular momentum (eccentricity) can be transformed continuously into one another. |
Классически, более высокая симметрия проблемы Кеплера учитывает непрерывные изменения орбит, которые сохраняют энергию, но не угловой момент; другими словами, орбиты с одинаковой энергией, но различными угловыми моментами (эксцентриситетом) могут быть преобразованы непрерывно друг в друга. |