Let this edifice, henceforth be known as "Keith's Column"! |
Пусть этот монумент... отныне будет известен... под именем Колонны Кейта! |
TOMORROW MORNING IS DAY ONE OPERATION GET KEITH BACK. |
Завтра утром мы проводим операцию по возвращению Кейта. |
Blythe Regan Herrera (aged 31) had shielded her 11-year-old son, Mateo, beneath one booth, and her husband Ronald protected 12-year-old Keith Thomas under a booth across from them. |
Блайт Риган Эррера (31 год) заслонила своего 11-летнего сына, Матео под одной из кабинок, и её муж заслонил 12-летнего Кейта Томаса под кабинкой напротив них. |
Four of the voice actors from the previous installment returned to reprise their roles, including Terrence C. Carson and Keith Ferguson, who voiced Kratos and the boat captain, respectively. |
Четверо актёров из предыдущей игры вернулись к озвучиванию своих ролей во второй части, включая Терренса Карсона и Кейта Фергюсона, которые озвучили Кратоса и капитана лодки соответственно. |
In late 1742, general Keith was succeeded in the leadership of civil administration of Finland (based at Turku) by the new Governor-General, Johannes Balthasar von Campenhausen. |
В конце 1742 г. генерала Кейта сменил в руководстве гражданской администрации Финляндии (заседавшей в Турку) новый генерал-губернатор, барон Иоганн Бальтазар фон Кампенгаузен. |
What do Keith Richards, Jimmy Page... and Stacee Jaxx all have in common? |
Что общего у Кейта Ричарда, Дженни Пейджа и Стейси Джекса? |
It's not very Keith Richards, is it? |
В итоге ты совсем не похож на Кейта Ричардса. |
My neighbor was saying she's known Keith since he was 10, and she said he's a real good kid. |
Моя соседка говорит она знала Кейта, лет с 10, и она сказала, что он очень хороший парень. |
LOOK, YOU'VE BEEN FOCUSING WAY TOO MUCH ENERGY INTO KEITH. |
Слушай, ты тратил очень много энергии на Кейта. |
She then served as the flagship for Admiral Lord Keith when she took part in the exiling of Napoleon to St. Helena in 1815, though she was not part of the flotilla that took him there. |
Затем он служил флагманом адмирала лорда Кейта и принял участие в высылке Наполеона на остров Святой Елены в 1815 году, хотя он и не был частью флотилии, которая сопровождала его туда. |
Now, when you broke into Keith Mantel's house the other night, Robert... struck him with a bottle... is this what you were after? |
Так, когда вы вломились в дом Кейта Мантеля той ночью, Роберт... ударили его с бутылкой вы за этим приходили? |
The first half of 1799 was spent with the Channel Fleet, and in June Neptune was one of 15 ships of the line assigned to join Vice-Admiral Lord Keith's fleet in the Mediterranean. |
В первой половине 1799 года Neptune оставался в составе флота Канала, а в июне вошёл в состав эскадры из 15 линейных кораблей, которой было приказано присоединиться к флоту вице-адмирала лорда Кейта в Средиземном море. |
There's only four like this in the world, and this is the only one that was custom-ordered from the factory by Keith. |
Существует всего 4 такие же во всем мире, и эта единственная которая была сделана на заводе по заказу Кейта |
Second, the annex to the aforementioned British letter contains a letter addressed to Mr. Donatus Keith St. Aimee in his capacity as "Chairman of the Special Committee on decolonization" and not as Chair of the Fourth Committee. |
Во-вторых, в приложении к вышеупомянутому письму Соединенного Королевства содержится письмо на имя г-на Донатуса Кейта Сент-Эме в его качестве «Председателя Специального комитета по деколонизации», а не Председателя Четвертого комитета. |
So, if you could get us a toothbrush, a hairbrush, anything that might have Keith's DNA on it, that'd be great, okay? |
И если ты сможешь предоставить нам зубную щетку, расческу, что-нибудь, что помогло бы нам найти ДНК Кейта, было бы замечательно. |
You said you'd escaped from it, as opposed to the house, because, like Keith, the house didn't exist, and you didn't have to worry about leading anyone back to it. |
Ты сказала, что выбралась из него, а не из дома, потому что дома, как и Кейта, не существовало, и тебе не надо было беспокоиться о том, что его кто-то найдёт. |
Keith's house's not far from here. |
Дом Кейта недалеко отсюда. |
HAVEN'T HEARD FROM KEITH? |
От Кейта ничего не слышно? |
You get anything from Keith's laptop? |
Достала что-нибудь из ноутбука Кейта? |
Keith has something big planned. |
У Кейта очень большие планы. |
So you had Keith arrested? |
Из-за этого, Кейта арестовали? |
I hate Keith Hernandez. |
Я ненавижу Кейта Эрнандеса. |
Ivan the mutilator or Keith? |
Ивана Изувера или Кейта? |
Never knew Keith Chegwin had a son. |
Не знал, что у Кейта Чейвина есть сын. |
In his first televised match, Levesque debuted as a villain named Terror Risin', defeating Keith Cole. |
В своём первом матче, который был показан по телевидению, Левек дебютировал в роли хила под именем «Тёггог Rising» и победил Кейта Кола. |