Английский - русский
Перевод слова Keg
Вариант перевода Бочонок

Примеры в контексте "Keg - Бочонок"

Все варианты переводов "Keg":
Примеры: Keg - Бочонок
This is a beer keg. Это бочонок для пива.
A keg's all I got. У меня есть только бочонок.
I prefer a keg of beer Я предпочту бочонок пива.
Charlie, new keg. Чарли, новый бочонок.
Buy you a keg. Я куплю тебе бочонок.
Let's go find the keg. Пойдем, поищем бочонок.
What kind of keg you looking for? Какой вам надо бочонок?
The keg with the money in it! А бочонок с деньгами!
We put the keg on the porch. Мы выкатывали бочонок на крыльцо.
You look more like a keg of beerto me. Вот уж нет. По-моему, ты больше смахиваешь на бочонок пива.
I was in the keg corner, crushing a stand. Я опорожнял бочонок на спор и всех обогнал.
I tell you what: you knock it down a couple of notches this time... and I'll swap out my Belgian for a keg of Corona. Давайте так, вы сбавляете обороты... а я меняю бельгийский эль на бочонок "Короны".
Well, what we have here appears to be your average, garden-variety, 22-dollars-deposit beer keg but it's way too light. Итак, это похоже на... обычный, стоимостью $22 пивной бочонок для пикника... но он слишком лёгкий.
So if there's not a keg handy, a bottle of your finest pharmaceuticals should have me ship-shape in no time. Так что если под рукой есть бочонок, бутылочка вашего лучше лекарства я буду как огурчик, не успеет глазом моргнуть.
I need to be back in Jacksonville on my second keg of beer, putting my spicy man meat into a mother-daughter sandwich, that's what I need. Вернуться в Джексонвилл, накатить второй бочонок пива и кувыркаться бутербродом с мамой и дочуркой.
Later, at a meeting of the local chapter of International Brotherhood of Jazz Dancers, Pastry Chefs and Nuclear Technicians, Carl announces that the newest contract requires the union to give up their dental plan in exchange for a free keg of beer for their meeting. Позже, на заседании местного отделения «Международного братства джазовых танцоров, кондитеров и ядерных техников», Карл объявляет, что по новому договору стоматология исключена в обмен на бесплатный бочонок пива для заседаний профсоюза.
Jodie, Tess, and I left the house about 9:30 and headed to the Kollege Keg... a bar near campus. Джоди, Тесс и я вышли около 21:30 и пошли в "Бочонок" бар, рядом с кампусом.
We have the biggest keg party this town's ever seen. Мы достанем огромный бочонок, и сделаем крупнейшую вечеринку, который город ещё не видел.
I don't remember you buying a keg just before our pledge photo last year. Я не помню, чтобы ты покупал бочонок пива, когда мы собирались на стычку между новичками в прошлом году.
There's a keg in the bathtub. Там в ванне лежит бочонок с пивом.
3.0 litre souvenir keg for foodstuffs (honey, caviar, etc. Сувенирный бочонок емкостью 3,0 литра для хранения пищевых продуктов (мед икра и т.п.
I noticed you had a keg in there. Я заметил у вас там пивной бочонок.
Better go hit the keg and catch up. Лучше принеси новый бочонок и наверстывай.
Just get a keg, keeps 'em distracted. Заведи бочонок с выпивкой, чтоб отвлекать их.
I'm watching the keg going in the house right now, and... Я вижу, как бочонок заносят в дом, и...