Английский - русский
Перевод слова Keg

Перевод keg с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бочка (примеров 5)
There's a keg of ice cream in room 321. У нас есть бочка мороженого в комнате 321.
You are like a keg of gunpowder ready to explode. Ты словно бочка с порохом, что вот-вот взорвётся.
Do you think there's more than one keg? Думаешь, есть еще одна бочка?
It's a keg. Это всего лишь бочка!
I was thinking more like The Keg, but okay, you're in Rome and you got butterflies in your stomach and your heart is racing. Я думал, скорее "Пивная Бочка", но ничего, вы в Риме, и у вас мурашки по коже, и сердечко так и колотится.
Больше примеров...
Бочонок (примеров 63)
So if there's not a keg handy, a bottle of your finest pharmaceuticals should have me ship-shape in no time. Так что если под рукой есть бочонок, бутылочка вашего лучше лекарства я буду как огурчик, не успеет глазом моргнуть.
I don't remember you buying a keg just before our pledge photo last year. Я не помню, чтобы ты покупал бочонок пива, когда мы собирались на стычку между новичками в прошлом году.
There's a keg in the bathtub. Там в ванне лежит бочонок с пивом.
Just get a keg, keeps 'em distracted. Заведи бочонок с выпивкой, чтоб отвлекать их.
My brother, he was supposed to pick up the keg, but he bailed on me. Мой брат должен был принести бочонок пива, но он меня подвел.
Больше примеров...
Кегу (примеров 10)
OK, GUYS, 10 BUCKS EACH FOR THE KEG. Ладно, ребята, с каждого по 10 баксов на кегу.
We're opening the next keg. Мы открываем следующую кегу.
Dude, we had to put the keg somewhere. Чувак, надо поставить тут где-нибудь кегу.
You said the electromagnet was like a keg, but he didn't have any luggage that size or shape. Ты сказал электромагнит был размером с пивную кегу, но у него не было багажа такого размера и формы.
Is it insane to collect the spit of every patient who's passed through my office for the past six months and put it in a pony keg? А психи в течении полугода собирают слюну своих пациентов, чтобы наполнить ею маленькую кегу?
Больше примеров...
Кег (примеров 5)
One night you drank a keg, streaked across campus... and crammed 58 humans into a phone booth. Однажды ты выпил целый кег, носился по кампусу... и затолкал в телефонную будку 58 человек.
One night you drank a keg, streaked across campus... Однажды ты выпил целый кег, носился по кампусу...
So where's the keg? Итак, где Кег?
In 2012, New Jersey liberalized its licensing laws to allow microbreweries to sell beer by the glass as part of a tour, and sell up to 15.5 gallons (i.e., a keg) for off-premises consumption. В 2012 году Нью-Джерси либерализовал свои лицензионные нормы, позволив минипивоварням продавать пиво by the glass as part of a tour, а также до 15,5 галлонов (то есть 1 кег) для употребления вне помещений.
On November 16, 2005, he traveled to Maspeth, Queens and traded the generator for an "instant party": an empty keg, an IOU for filling the keg with the beer of the bearer's choice, and a neon Budweiser sign. 16 ноября 2005 года в Маспете, Куинс он обменял генератор на пустой кег, обязательство наполнить его любым пивом (которое пожелает новый хозяин), и неоновую вывеску Budweiser.
Больше примеров...
Пивную (примеров 2)
And he's going to a keg party later tonight and if he doesn't get completely hammered, maybe he'll give us some information. И сегодня он идёт на пивную вечеринку, так что если не нажрётся, может, добудет информацию.
You said the electromagnet was like a keg, but he didn't have any luggage that size or shape. Ты сказал электромагнит был размером с пивную кегу, но у него не было багажа такого размера и формы.
Больше примеров...
Пиво (примеров 15)
Actually, Mr. Unger replaced our regular keg with an artisanal hard cider. Вообще-то, мистер Ангер заменил наше обычное пиво на крепкий сидр из частной пивоварни.
The keg's back there as always. Пиво сзади как всегда.
How did you get a keg? Где ты пиво достал?
I was a gymnast in high school, my best event was the keg stand. Когда занималась гимнастикой, пила пиво вверх ногами.
You've got me in a keg stand looking for a relationship. На фотке я пью пиво вверх ногами, но "ищу серьезные отношения".
Больше примеров...
Пива (примеров 43)
And you got a keg too! И у тя есть кега пива!
I mean, what kind of parent leaves a bunch of teenagers alone with a keg? Что же это за отец, который оставляет банду подростков одних с бочкой пива?
Why don't I just tap a keg for her? Лучше тогда бочку пива. Ладно.
And after everything you've gone through with your pledge brothers... the bowling balls, the keg stands, cleaning toilets, who knows what else... shouldn't they have stood up for you and said, "if he goes, we go"? И после всего, через что ты прошел с братьями-новичками... шары для боулинга, питье пива вверх тормашками, уборка туалетов и кто знает что там еще... разве они не должны были вступиться за тебя и сказать: "Если он уйдет, мы уйдем"?
This lightweight disposable keg has been developed specially for beers and offers you extra protection, longer preservation, more sales and a clear reduction of costs. Этот лёгкий одноразовый бочёнок был разработан спе-циально для пива, игристых вин и сидра и представляет вам дополнительную защи-ту, более продолжительный срок хранения, увеличение продаж и значительное сокращение затрат.
Больше примеров...