Английский - русский
Перевод слова Keg

Перевод keg с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бочка (примеров 5)
There's a keg of ice cream in room 321. У нас есть бочка мороженого в комнате 321.
You are like a keg of gunpowder ready to explode. Ты словно бочка с порохом, что вот-вот взорвётся.
Do you think there's more than one keg? Думаешь, есть еще одна бочка?
It's a keg. Это всего лишь бочка!
I was thinking more like The Keg, but okay, you're in Rome and you got butterflies in your stomach and your heart is racing. Я думал, скорее "Пивная Бочка", но ничего, вы в Риме, и у вас мурашки по коже, и сердечко так и колотится.
Больше примеров...
Бочонок (примеров 63)
I still can't believe you pulled off this keg dawg. Мне все еще не верится, что вы смогли достать этот бочонок.
We met the other day... I was the one you delivered the keg to... Мы на днях встречались я был одним из тех, кому вы принесли бочонок...
More like an "I'm sorry" keg. Больше подойдет бочонок "Извини Меня"
See my neck keg? Видишь бочонок на шее?
3.0 litre souvenir keg for foodstuffs (honey, caviar, etc. Сувенирный бочонок емкостью 3,0 литра для хранения пищевых продуктов (мед икра и т.п.
Больше примеров...
Кегу (примеров 10)
Every guy's like, let's get a keg, and when it's time to tap it... А-то все парни обычно "давай возьмём кегу", а когда нужно её открывать...
I KNOW. THEY WANT - THEY WANT YOU TO COME WITH THEM TO BUY A KEG. Я знаю, они хотят, чтобы ты пошла с нами покупать кегу.
We're opening the next keg. Мы открываем следующую кегу.
Dude, we had to put the keg somewhere. Чувак, надо поставить тут где-нибудь кегу.
Is it insane to collect the spit of every patient who's passed through my office for the past six months and put it in a pony keg? А психи в течении полугода собирают слюну своих пациентов, чтобы наполнить ею маленькую кегу?
Больше примеров...
Кег (примеров 5)
One night you drank a keg, streaked across campus... and crammed 58 humans into a phone booth. Однажды ты выпил целый кег, носился по кампусу... и затолкал в телефонную будку 58 человек.
One night you drank a keg, streaked across campus... Однажды ты выпил целый кег, носился по кампусу...
So where's the keg? Итак, где Кег?
In 2012, New Jersey liberalized its licensing laws to allow microbreweries to sell beer by the glass as part of a tour, and sell up to 15.5 gallons (i.e., a keg) for off-premises consumption. В 2012 году Нью-Джерси либерализовал свои лицензионные нормы, позволив минипивоварням продавать пиво by the glass as part of a tour, а также до 15,5 галлонов (то есть 1 кег) для употребления вне помещений.
On November 16, 2005, he traveled to Maspeth, Queens and traded the generator for an "instant party": an empty keg, an IOU for filling the keg with the beer of the bearer's choice, and a neon Budweiser sign. 16 ноября 2005 года в Маспете, Куинс он обменял генератор на пустой кег, обязательство наполнить его любым пивом (которое пожелает новый хозяин), и неоновую вывеску Budweiser.
Больше примеров...
Пивную (примеров 2)
And he's going to a keg party later tonight and if he doesn't get completely hammered, maybe he'll give us some information. И сегодня он идёт на пивную вечеринку, так что если не нажрётся, может, добудет информацию.
You said the electromagnet was like a keg, but he didn't have any luggage that size or shape. Ты сказал электромагнит был размером с пивную кегу, но у него не было багажа такого размера и формы.
Больше примеров...
Пиво (примеров 15)
I tapped a keg or two in college. Пару раз наливал пиво в колледже.
Okay, I didn't order a keg of beer. Так, а вот пиво я не заказывала.
Last year of college was the hardest, because all my buddies wanted to do was keg stands and beer bongs, and I just wanted to catch a good film or eat someplace other than the food court, you know what I'm saying? Последний год в колледже был просто невыносим, потому что всё, чего хотели мои кореша, это бухать пиво бочками, а мне хотелось глянуть хороший фильм да поесть где-то кроме столовки, ты понимаешь, о чём я?
How did you get a keg? Где ты пиво достал?
I just want her back like she was the first night I met her- on her knees, chugging beer straight from the keg. Я просто хочу, чтобы она была такой, как в тот вечер, когда мы встретились, на корточках, сосущей пиво прямо из бочки.
Больше примеров...
Пива (примеров 43)
Give me a keg of beer at the end, and that's that. Дай мне пива в конце концов и всё.
He delivered a keg to the party at Lydia's lake house. Он доставил бочку пива на вечеринку в домик на озере Лидии.
It's basically the same deal, except we get a free keg of beer for our meetin'. Все то же самое, если не считать дополнительно бочонка пива для наших заседаний.
And a keg of premium beer, too. И ещё бочонок хорошего пива.
Keg stand record holder. Рекордсмен по питью пива.
Больше примеров...