Английский - русский
Перевод слова Junction

Перевод junction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перекресток (примеров 15)
This is a junction a quarter of a mile from Tim's flat. Это перекресток в 400 м от дома Тима.
And right over here where the road forks, that's Cocoanut Junction. Вот здесь, где развилки дорог - это Кокосовый перекресток.
It was a large junction. Это был широкий перекресток.
Junction on bend ahead. Перекресток с опасным поворотом.
They must be at Jinnan junction in 30 minutes. Они должны придти на перекресток Дзиннан в половину.
Больше примеров...
Стык (примеров 8)
Lock phasers on their dorsal field junction. Переключите фазеры на стык их спинной области.
See, this junction here reroutes some of the spring's water flow into a couple of suspended basins. Смотри, этот стык перенаправляет воду из ручья в пару висячих резервуаров.
It's called the Right Temporo-Parietal Junction. Он называется правый стык виска и темени
It's called the Right Temporo-Parietal Junction. It's above and behind your right ear. Он называется правый стык виска и темени и находится выше и позади правого уха.
Changed my screen name to "Suction Junction". Сменил отображаемое имя на "Стык Взасос".
Больше примеров...
Пересечение (примеров 6)
The smallest of incidents, the junction of a dizzying range of... alternatives. Малейшее происшествие, пересечение головокружительного количества... возможностей.
E 591: Novorossiysk - junction E 115 south of Rostov-na-Donu Е 591: Новороссийск - пересечение с дорогой E 115 к югу от Ростова-на-Дону
There should be a junction in the hallway to your east. Должно быть пересечение коридоров на востоке.
Hedge junction, 4:00, bushy top tree. Пересечение оград, 4 часа, кустарник.
junction (yes, no, unknown) пересечение дорог (да, нет, информация отсутствует),
Больше примеров...
Соединение (примеров 15)
Generally, the hierarchy between rivers is performed by taking into account which junction has more volume and length. Как правило, иерархия между реками осуществляется с учётом того, какое соединение имеет больший объем и длину.
Here there is a junction with the Engadine Railway from Scuol-Tarasp. Здесь есть соединение с железной дорогой через Энгадин от Скуоль-Тарасп.
The leg is removed by a cut parallel to the forequarter removal line and passing through the junction of lumbar sacral vertebrae to clear the tip of the ilium. Окорок отделяют разрезом, идущим параллельно линии отделения передней четвертины через соединение поясничного и крестцового позвонков до обнажения оконечности подвздошной кости.
Early in the spring of 1621, a mercenary force under the command of Georg Friedrich, Margrave of Baden-Durlach, crossed the Rhine River from Alsace to junction with a force under Ernst von Mansfeld. Ранней весной 1621 года наёмная армия под командованием Георга Фридриха, маркграфа Баден-Дурлахского двигаясь из Эльзаса пересекла Рейн и двинулась на соединение с армией Мансфельда.
He had stationed some troops on the Pont Neuf so as to prevent a junction between the insurgents on the two sides of the river, which could prevent any combined movement on their part. Он разместил войска на мосту Пон-Нёф, чтобы предотвратить соединение между повстанцами обеих сторон Сены и помешать любой комбинированный манёвр с их стороны.
Больше примеров...
Узел (примеров 25)
The northern force, consisting of 16 divisions, captured the key Daugavpils junction on the first day. Северные войска, состоящие из 16 дивизий, захватили ключевой Даугавпилсский транспортный узел в первый же день.
It has been suggested that damage to the posterior cerebral regions (temporoparietal junction) of the cortex may play a significant role in the development of somatoparaphrenia. Повреждение задних церебральных областей коры (височно-теменной узел) может играть значительную роль в развитии соматопарафрении.
Železná studienka itself can be reached in five minutes by bus No. 43, starting from Patrónka (a major transport junction in Bratislava). До Железна студенка можно добраться за пять минут езды на автобусе Nº 43, идущем с Патронка (Patrónka) (крупный транспортный узел в Братиславе).
Zincirlikuyu is known as a major junction, where Barbaros Boulevard coming from Beşiktaş meets Büyükdere Avenue in direction to Levent, and crosses over the motorway connecting the Bosphorus Bridge with another important hub Mecidiyeköy. Зинджирликую известен как крупный транспортный узел, где бульвар Барбарос, идущий из Бешикташа, встречается с проспектом Бююкдере в направлении Левента и пересекает Стамбульскую внутреннюю кольцевую автостраду, соединяя район Босфорского моста с Меджидиекёем, другим важным деловым центром.
Either way... what's important for us, is the railway junction of Karymsky. По-любому... что для нас важно, так это Карымский железнодорожный узел.
Больше примеров...
Слияния (примеров 17)
But the potential junction with Banfield in the second American competition may not be as Leeb just resign. Но потенциальные слияния с Банфилд во второй американской конкуренции не может быть как Лееб только уйти в отставку.
River Wharfe, from the junction with River Ouse to Tadcaster Bridge Река Уорф: от слияния с рекой Уз до Тадкастерского моста.
On his 1811 expedition, he camped at the junction of the Columbia River and the Snake River and erected a pole and notice claiming the area for the United Kingdom and stating the intention of the North West Company to build a fort at the site. Во время его экспедиции 1811 года он стал лагерем на месте слияния рек Колумбия и Снейк-Ривер и установил там столб и сообщения, заявив о правах Великобритании на местность и о намерении Северо-Западной компании построить на этом месте форт.
It also determined that the boundary connection from the generalized median line to the junction of the Khowrs was the shortest line between them. Она указала также, что линия границы на участке между срединной линией и местом слияния проливов является кратчайшей линией между ними.
and so on to the junction of the Khor Zobeir with the Khor Abdullah. и далее до места слияния Хор-Зубейра с проливом Абдуллах.
Больше примеров...
Развилки (примеров 7)
Just north of the junction. К северу от развилки.
The fighting has resulted in the destruction of civilian infrastructure in Tavildara sector and the disruption of the main road leading from Labijar junction via Tavildara across the Kuborobat mountain pass to Kalaikhum in Gorny Badakhshan. Боевые действия привели к разрушению гражданской инфраструктуры в Тавильдаринском секторе и перекрытию главной дороги, ведущей от Либаджарской развилки через Тавильдару и горный перевал Хабуробот в Калаихум в Горном Бадахшане.
New features to the series include new characters, new moves (special attacks, teamwork attacks and teamwork magic spells) and junction points where the players can choose which path to take. В игре появились новые персонажи, движения героев (спец-удары, совместная атака врагов и совместная магия) и развилки, на которых игрок сам может выбрать свой дальнейший путь.
Such patrols have reached Makeni in the north and Bendu Junction in the east, and have also included overnight stays by United Nations troops in the Makeni area. Такое патрулирование ведется до Макени на севере страны и до развилки Бенду на востоке и предусматривает также ночлег военнослужащих Организации Объединенных Наций в районе Макени.
And right over here where the road forks, that's Cocoanut Junction. Вот здесь, где развилки дорог - это Кокосовый перекресток.
Больше примеров...
Сочленений (примеров 7)
Thus, by triangulating a graph, we make sure that the corresponding junction tree exists. Таким образом, триангулиризируя граф, мы убеждаемся, что соответствующее дерево сочленений существует.
The last step is to apply belief propagation to the obtained junction tree. На последнем шаге применяется алгоритм распространения доверия к полученному дереву сочленений.
The clique graph of G has a junction tree. Граф клик графа G имеет дерево сочленений.
In essence, it entails performing belief propagation on a modified graph called a junction tree. В сущности, алгоритм осуществляет распространение доверия на модифицированном графе, называемом деревом сочленений.
It is a key step of the junction tree algorithm, used in belief propagation on graphical models. Это ключевой шаг алгоритма для дерева сочленений, используемого в алгоритма распространения доверия на графовых вероятностных моделях.
Больше примеров...
Переход (примеров 7)
The junction in Habitation Five's been opened. Переход в Пятый Жилой Сектор открыт.
Straight on till you find Junction 7.1. Вперёд, пока не увидите Переход 7.1.
Lithuania welcomes the incoming chairmanship of Austria, which will steer that unique regional organization from the junction of centuries onwards. Литва приветствует предстоящее вступление в должность действующего Председателя Австрии, которой предстоит обеспечивать руководство этой уникальной организацией в период, началом которого станет переход из одного столетия в другое.
Spin-transfer torque Magnetic tunnel junction "Spintronics Materials and Phenomena Research". Магнитный туннельный переход Гигантское магнетосопротивление Spintronics Materials and Phenomena Research (неопр.).
Some photodetector devices, such as PIN photodiodes and phototransistors (in which the base-collector junction is a PIN diode), use a PIN junction in their construction. Некоторые фотодетекторы, такие как pin-фотодиоды и фототранзисторы (в которых переход база-коллектор является pin-диодом), используют pin-переход для реализации функции детектирования.
Больше примеров...
Junction (примеров 17)
ReFS supports many existing Windows and NTFS features such as BitLocker encryption, Access Control Lists, USN Journal, change notifications, symbolic links, junction points, mount points, reparse points, volume snapshots, file IDs, and oplock. Совместимость со старыми API, поддержка многих особенностей NTFS, например, шифрование BitLocker, Access Control Lists, USN Journal, уведомления об изменениях, символьные ссылки, junction point, точки монтирования, reparse point, «теневых» копий, идентификаторов файлов, NTFS oplock.
On December 30, 1946, and November 28, 1948, the line was extended to Broadway-East New York (now Broadway Junction) and Euclid Avenue, respectively. 30 декабря 1946 и 28 ноября 1948, линия была продлена до станции Broadway-East New York (теперь Broadway Junction) и Euclid Avenue.
Mallard reached Clapham Junction in 6 minutes 57 seconds and Woking in 28 minutes 47 seconds. Mallard проследовал через Клэпхэм-Джанкшн (Clapham Junction) через 6 минут 57 секунд, Уокинг (Woking) через 28 минут 47 секунд.
Interpolated musical numbers include the jazz standards "Begin the Beguine", "Tuxedo Junction", "Sing Sing Sing (With a Swing)", and "Brazil". Кроме того, в картине звучат джазовые номера «Begin The Beguine», «Tuxedo Junction», «Sing Sing Sing (With A Swing)» и «Brazil».
The area of ocean in which the U.S. carrier task forces operated was known as "Torpedo Junction" by U.S. forces because of the high concentration of Japanese submarines in the area. Район океана, в котором действовали тактические авианосные группы ВМФ США, носил название «Торпедный перекрёсток» (англ. Torpedo Junction) благодаря высокой концентрации там японских подводных лодок.
Больше примеров...
Джанкшн (примеров 15)
four years ago in that diner in the Junction? 4 года назад в закусочной на Джанкшн?
Other economic losses include those resulting from the demolition of physical structures, including homes and apartments, as in the case of 40 apartments at Netzarim Junction, the damaging and burning of vehicles, including ambulances, and vandalism of homes. Другие экономические потери обусловлены разрушением зданий и сооружений, включая дома и квартиры, как это имело место в случае 40 квартир в Нетцарим Джанкшн, нанесением ущерба и поджогом автомобилей, включая машины скорой помощи, и актами вандализма, которым подвергаются жилища.
Technically, Petticoat Junction is down the track from Hooterville. Вообще-то, Петикот Джанкшн находится дальше по дороге от Хутервилля.
Missed you at the Junction last night. Не дождались тебя вчера в "Джанкшн".
You want to get a drink at the Junction or maybe a steam at the 18-Hour Fitness? Хочешь выпить в "Джанкшн"? Или... можем попотеть в "18-часовом Фитнесе".
Больше примеров...
Джанкшен (примеров 15)
If there ever was a place in need of the local option, it's the Junction. Если есть место, которое нуждается в сухом законе, это Джанкшен.
Pastor Paris Wallace of Grand Junction, Colorado told family members he was searching for a buried treasure and later failed to show up for a planned family meeting Wednesday June 14, 2017. Пастор Пэрис Уоллес из местечка Гранд Джанкшен сказал членам семьи, что собирается на поиски спрятанных сокровищ, а затем не появился на запланированной семейной встрече в среду 14 июня 2017 года.
The Satellite feed from Homeland Security, this is the live view of the canyon just south of Sommerton Junction. Трансляция со спутника Пентагона,... это вид каньона к югу от Соммертон Джанкшен.
But now, if the Junction opts for the local option... Но если Джанкшен примет сухой закон...
It lies on the southern bank of the Royal Canal at the western end of what had been Liffey Junction station on the erstwhile Midland Great Western Railway (MGWR). Станция располагается на южном берегу Королевского канала к западу от закрытой станции Лиффи Джанкшен, входившей в состав бывшей Midland Great Western Railway.
Больше примеров...
Нецарим (примеров 7)
During the same period, Netzarim junction was closed for 254 days. В этот же период развязка Нецарим была закрыта на 254 дня.
The decision to construct the road came after four IDF soldiers had been killed at an army position at the Netzarim junction earlier in the month. Решение построить такую дорогу было принято после того, как в начале месяца на посту ИДФ на перекрестке Нецарим были убиты четыре солдата.
The attacks began with the throwing of stones and Molotov cocktails in the vicinity of the Netzarim Junction on 13 September. Нападения начались с бросания камней и бутылок с зажигательной смесью вблизи пропускного пункта Нецарим 13 сентября.
At other times, while the Abu Houli-Gush Qatif checkpoint was completely or partially closed, the coastal road remained open, allowing traffic to bypass the Netzarim junction. В другие периоды, когда контрольно-пропускной пункт Абу-Хули - Гуш-Катиф был полностью или частично закрыт, прибрежная дорога оставалась открытой, позволяя автотранспорту двигаться в объезд развязки Нецарим.
On 29 November 1994, it was reported that a new four-lane road would be opened at the Netzarim junction in the following days. 29 ноября 1994 года поступило сообщение о том, что в ближайшие дни в районе перекрестка Нецарим состоится открытие новой четырехрядной дороги.
Больше примеров...
Холлидея (примеров 13)
Before cutting, RuvC likely gains access to the Holliday junction by displacing one of the two RuvA tetramers covering the DNA there. Прежде чем резать, RuvC, вероятно, получает доступ к структуре Холлидея, вытесняя один из двух тетрамеров RuvA, покрывая в этом месте ДНК.
The first experimental evidence for the structure of the Holliday junction came from electron microscopy studies in the late 1970s, where the four-arm structure was clearly visible in images of plasmid and bacteriophage DNA. Первое экспериментальное доказательство существования соединений Холлидея было получено в конце 1970-х годов при помощи электронной микроскопии, где на изображениях ДНК плазмид и бактериофагов были отчётливо видны структуры из четырёх цепей.
The DSBR pathway is unique in that the second 3' overhang (which was not involved in strand invasion) also forms a Holliday junction with the homologous chromosome. DSBR-путь уникален тем, что на втором выступающем 3'-конце (который не участвовал во внедрении) также образуется структура Холлидея с цепью гомологичной хромосомы.
Many proteins are able to recognize or distort the Holliday junction structure. Многие белки могут распознавать и искажать структуру соединения Холлидея.
Between those two rings of RuvB, two sets of the RuvA protein assemble in the center of the Holliday junction such that the DNA at the junction is sandwiched between each set of RuvA. Далее два комплекта белка RuvA собираются между кольцами RuvB в центре структуры Холлидея таким образом, что ДНК в структуре оказывается зажатой между ними.
Больше примеров...
Нецариме (примеров 1)
Больше примеров...