Английский - русский
Перевод слова Junction

Перевод junction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перекресток (примеров 15)
So we have this vehicle crossing this junction and then coming back a few hours later. Итак, у нас имеется автомобиль, пересекающий этот перекресток, и возвращающийся пару часов спустя.
And right over here where the road forks, that's Cocoanut Junction. Вот здесь, где развилки дорог - это Кокосовый перекресток.
It was a large junction. Это был широкий перекресток.
Insurgents have conducted repeated attacks on Villa Somalia and other strategic positions, such as the K4 junction and the seaport. Повстанцы периодически совершают нападения на дворец «Вилла Сомалиа» и другие стратегические объекты, такие как перекресток К4 и морской порт.
It joined the Midlands line at Rose Hill, and ran through Plaines Wilhems, Moka and Flacq to Rivière Sèche, where it formed a junction with the North line; it was 42 km (26 mi) long. Она соединялась с линией Мидлендс на Роуз Хилл и проходила через равнины Вильгемс, Мока и Флак до Ривьер-Сеша, где образовывала перекресток с Северной линией; её длина составляла 42 км.
Больше примеров...
Стык (примеров 8)
Lock phasers on their dorsal field junction. Переключите фазеры на стык их спинной области.
See, this junction here reroutes some of the spring's water flow into a couple of suspended basins. Смотри, этот стык перенаправляет воду из ручья в пару висячих резервуаров.
In the first week of August 1919, the White First Army Corps under General Alexander Kutepov struck at the junction of the 13th and 14th Soviet armies. С началом активной фазы боёв в первую декаду августа 1919 г. 1-й армейский корпус генерала Кутепова нанёс удар в стык 13-й и 14-й советских армий.
It's called the Right Temporo-Parietal Junction. Он называется правый стык виска и темени
Changed my screen name to "Suction Junction". Сменил отображаемое имя на "Стык Взасос".
Больше примеров...
Пересечение (примеров 6)
The smallest of incidents, the junction of a dizzying range of... alternatives. Малейшее происшествие, пересечение головокружительного количества... возможностей.
E 591: Novorossiysk - junction E 115 south of Rostov-na-Donu Е 591: Новороссийск - пересечение с дорогой E 115 к югу от Ростова-на-Дону
Border sections are chosen where there is an expected change in traffic volumes and in the composition of traffic flow (intersection, junction, populated place, etc.). Прилегающие участки определяются в тех случаях, когда предполагается изменение объемов движения и структуры транспортного потока (перекресток, пересечение, населенный пункт и т.д.).
Hedge junction, 4:00, bushy top tree. Пересечение оград, 4 часа, кустарник.
junction (yes, no, unknown) пересечение дорог (да, нет, информация отсутствует),
Больше примеров...
Соединение (примеров 15)
This junction, adjacent of the Schwann cells, constitutes the region designated as the node of Ranvier. Это соединение, прилегающее к шванновским клеткам, представляет собой область, именуемую узлом Ранвье.
The leg is removed by a cut parallel to the forequarter removal line and passing through the junction of lumbar sacral vertebrae to clear the tip of the ilium. Окорок отделяют разрезом, идущим параллельно линии отделения передней четвертины через соединение поясничного и крестцового позвонков до обнажения оконечности подвздошной кости.
There are 170 km from the border with Armenia through Stepanakert to Evlakh (junction with the Tbilisi-Baku road). Расстояние от границы Армении через Степанакерт до Евлаха (соединение с магистралью Тбилиси - Баку) составляет 170 км.
The junction between C and G in the middle of the Met box contains a pyrimidine-purine step that becomes positively supercoiled forming a kink in the phosphodiester backbone. Соединение между С и G в середине бокса Met содержит пиримидин-пуриновую ступень, которая сделает положительную сверхспирализацию ДНК, формируя излом в фосфодиэфирной обратной связи.
In 2015, an extension of the Chipata line to a junction with the TAZARA line at Serenje was proposed. В 2015 году было предложено расширение линии Чипаты на соединение с линией Тазара в Серендже.
Больше примеров...
Узел (примеров 25)
The largest railway junction of Tver Oblast is located in Bologoye. Крупнейший железнодорожный узел Тверской области находится в городе Бологое.
In Finland "Travel Centre" means a traffic junction that connects local, regional and national passenger traffic. Используемое в Финляндии понятие "Центр пассажирских перевозок" означает транспортный узел, который позволяет связать местные, региональные и национальные пассажирские перевозки.
Beslan is an important railway junction, situated on the main line between Rostov-on-Don and Baku, and is the starting point of a branch line to Vladikavkaz. Беслан - важный железнодорожный узел, расположенный на ветке Ростов-на-Дону - Баку и являющийся начальным пунктом ветки, ведущей к Владикавказу.
On the other side of the tunnel, the separate line from Davos Platz forms a junction with the Albula Railway just as both lines arrive in Filisur. С другой стороны тоннеля отдельная железнодорожная ветка, идущая от станции Площадь Давоса (англ.), образует железнодорожный узел с Альбулийской железной дорогой, так как обе линии идут к станции Филизур.
The isolinear chip junction was... Узел изолинейных чипов был...
Больше примеров...
Слияния (примеров 17)
River Wharfe, from the junction with River Ouse to Tadcaster Bridge Река Уорф: от слияния с рекой Уз до Тадкастерского моста.
The town of Harrisburg was platted a few miles south of the junction of the Goshen and Shawneetown-Kaskaskia Trail, two of the first pioneer trade routes in the state. Гаррисберг зародился в нескольких милях к югу от места слияния дорог Гошен и Шоунитаун-Каскаска, служившими одними из первых торговых путей в стране.
The River Alazani, the second largest river in Eastern Georgia, is formed at the junction of two mountain rivers, which flow from the southern slopes of the Main Caucasus Mountain Range. Река Алазани, которая является второй по величине рекой в Восточной Грузии, образуется в результате слияния двух горных рек, которые берут свое начало на южных склонах Главного кавказского хребта.
The geographical area of Karabakh covers the lands from the Araz River in the south to the Kur River in the north, and from the junction of the Kur and Araz Rivers in the east to the eastern ranges of the Lesser Caucasus in the west. Географический район Карабаха охватывает земли от реки Аракс на юге до реки Кура на севере и от слияния Куры и Аракса на востоке до восточных границ Малого Кавказа на западе.
On his 1811 expedition, he camped at the junction of the Columbia River and the Snake River and erected a pole and notice claiming the area for the United Kingdom and stating the intention of the North West Company to build a fort at the site. Во время его экспедиции 1811 года он стал лагерем на месте слияния рек Колумбия и Снейк-Ривер и установил там столб и сообщения, заявив о правах Великобритании на местность и о намерении Северо-Западной компании построить на этом месте форт.
Больше примеров...
Развилки (примеров 7)
Just north of the junction. К северу от развилки.
KTM-5M3 car 184 reaches a tramway junction at the intersection of Shakhterov Pr. Вагон 184 модели КТМ-5М3 у трамвайной развилки на углу пр. Шахтёров и Комсомольской ул.
The fighting has resulted in the destruction of civilian infrastructure in Tavildara sector and the disruption of the main road leading from Labijar junction via Tavildara across the Kuborobat mountain pass to Kalaikhum in Gorny Badakhshan. Боевые действия привели к разрушению гражданской инфраструктуры в Тавильдаринском секторе и перекрытию главной дороги, ведущей от Либаджарской развилки через Тавильдару и горный перевал Хабуробот в Калаихум в Горном Бадахшане.
New features to the series include new characters, new moves (special attacks, teamwork attacks and teamwork magic spells) and junction points where the players can choose which path to take. В игре появились новые персонажи, движения героев (спец-удары, совместная атака врагов и совместная магия) и развилки, на которых игрок сам может выбрать свой дальнейший путь.
And right over here where the road forks, that's Cocoanut Junction. Вот здесь, где развилки дорог - это Кокосовый перекресток.
Больше примеров...
Сочленений (примеров 7)
Thus, by triangulating a graph, we make sure that the corresponding junction tree exists. Таким образом, триангулиризируя граф, мы убеждаемся, что соответствующее дерево сочленений существует.
The clique graph of G has a junction tree. Граф клик графа G имеет дерево сочленений.
In essence, it entails performing belief propagation on a modified graph called a junction tree. В сущности, алгоритм осуществляет распространение доверия на модифицированном графе, называемом деревом сочленений.
This dynamic programming approach is used in machine learning via the junction tree algorithm for belief propagation in graphs of bounded treewidth. Такой подход с динамическим программированием применяется в области машинного обучения с помощью алгоритма дерева сочленений для распространения доверия на графах ограниченной древесной ширины.
Tree Decomposition in Graph Theory Junction Tree Algorithm used in machine learning to extract marginalization in general graphs. Алгоритм для дерева сочленений - это метод, используемый в машинном обучении для извлечения маргинализации в графах общего вида.
Больше примеров...
Переход (примеров 7)
The city was surrounded and the junction at Ajdabiya was under government control, opening the way for them to Benghazi. Город был окружен и переход Адждабии в руки правительства, открывал им дорогу в Бенгази.
Straight on till you find Junction 7.1. Вперёд, пока не увидите Переход 7.1.
Spin-transfer torque Magnetic tunnel junction "Spintronics Materials and Phenomena Research". Магнитный туннельный переход Гигантское магнетосопротивление Spintronics Materials and Phenomena Research (неопр.).
You've got to get past the junction! Вы должны пройти переход! Так двигайтесь!
Some photodetector devices, such as PIN photodiodes and phototransistors (in which the base-collector junction is a PIN diode), use a PIN junction in their construction. Некоторые фотодетекторы, такие как pin-фотодиоды и фототранзисторы (в которых переход база-коллектор является pin-диодом), используют pin-переход для реализации функции детектирования.
Больше примеров...
Junction (примеров 17)
ReFS supports many existing Windows and NTFS features such as BitLocker encryption, Access Control Lists, USN Journal, change notifications, symbolic links, junction points, mount points, reparse points, volume snapshots, file IDs, and oplock. Совместимость со старыми API, поддержка многих особенностей NTFS, например, шифрование BitLocker, Access Control Lists, USN Journal, уведомления об изменениях, символьные ссылки, junction point, точки монтирования, reparse point, «теневых» копий, идентификаторов файлов, NTFS oplock.
This resulted in his first book, Torpedo Junction, a military history best-seller published in 1989 by the Naval Institute Press. Это привело к появлению его первой книги Torpedo Junction, бестселлера по военной истории, опубликованной в 1989 году.
The 1700, 1900, and 2800 series Catalysts came from Grand Junction Networks, and the Catalyst 3000 series came from Kalpana in 1994. Серии 1700, 1900 и 2800 основаны на продукции Grand Junction Networks, а 3000 - Kalpana.
Interpolated musical numbers include the jazz standards "Begin the Beguine", "Tuxedo Junction", "Sing Sing Sing (With a Swing)", and "Brazil". Кроме того, в картине звучат джазовые номера «Begin The Beguine», «Tuxedo Junction», «Sing Sing Sing (With A Swing)» и «Brazil».
As an example, some services to Limerick do not involve a change at Limerick Junction, and some services to Cork may stop at Limerick Junction, Charleville and Mallow only. Как пример, некоторые поезда до Лимерика не меняют свой состав вплоть до Limerick Junction, а некоторые поезда идущие в Корк могут иметь остановки только на Limerick Junction, в Чарлевилле и Маллоу.
Больше примеров...
Джанкшн (примеров 15)
In 1907, the residents of Braybrook Junction voted to rename the suburb Sunshine. Жители Брейбрук Джанкшн впоследствии, в 1907 году, проголосовали за изменения название пригорода на Саншайн.
four years ago in that diner in the Junction? 4 года назад в закусочной на Джанкшн?
Displays in the museum document the development of Watford Junction railway station, and a small galery dedicated to the history of Watford Football Club includes sports memorabilia and a stage costume worn by Elton John. В музее находится ряд экспонатов, посвящённых истории железнодорожной станции Уотфорд Джанкшн, а небольшая галерея, посвященная истории футбольного клуба Уотфорд, включает спортивные вещи и сценический костюм цветов футбольного клуба, который носил Элтон Джон.
How much fun was Macaroni Junction last night? Классно мы вчера зажгли в "Макарони Джанкшн"?
You want to get a drink at the Junction or maybe a steam at the 18-Hour Fitness? Хочешь выпить в "Джанкшн"? Или... можем попотеть в "18-часовом Фитнесе".
Больше примеров...
Джанкшен (примеров 15)
The entire Junction is just one unseemly hotel after the next. Весь Джанкшен - это скопище подозрительных ночлежек.
If there ever was a place in need of the local option, it's the Junction. Если есть место, которое нуждается в сухом законе, это Джанкшен.
The Satellite feed from Homeland Security, this is the live view of the canyon just south of Sommerton Junction. Трансляция со спутника Пентагона,... это вид каньона к югу от Соммертон Джанкшен.
As the Junction goes, so goes Toronto. как сделает Джанкшен, так поступит и Торонто.
A branch line between Tooban Junction and Buncrana was added in 1864 and much of the Farland Point line was closed in 1866. В 1864 году была добавлена линия от Тубан Джанкшен до Банкраны и в 1866 была закрыта большая часть ветки на Фарленд Пойнт.
Больше примеров...
Нецарим (примеров 7)
The decision to construct the road came after four IDF soldiers had been killed at an army position at the Netzarim junction earlier in the month. Решение построить такую дорогу было принято после того, как в начале месяца на посту ИДФ на перекрестке Нецарим были убиты четыре солдата.
The first explosion occurred at 7 a.m. at the Netzarim junction, a few hundred metres away from the Netzarim settlement where a school bus carrying about 20 children was about to depart. Первый взрыв произошел в семь часов утра на перекрестке Нецарим, на расстоянии нескольких сотен метров от поселения Нецарим, из которого в это время должен был отправляться школьный автобус, перевозивший приблизительно 20 детей.
The attacks began with the throwing of stones and Molotov cocktails in the vicinity of the Netzarim Junction on 13 September. Нападения начались с бросания камней и бутылок с зажигательной смесью вблизи пропускного пункта Нецарим 13 сентября.
At other times, while the Abu Houli-Gush Qatif checkpoint was completely or partially closed, the coastal road remained open, allowing traffic to bypass the Netzarim junction. В другие периоды, когда контрольно-пропускной пункт Абу-Хули - Гуш-Катиф был полностью или частично закрыт, прибрежная дорога оставалась открытой, позволяя автотранспорту двигаться в объезд развязки Нецарим.
On 29 November 1994, it was reported that a new four-lane road would be opened at the Netzarim junction in the following days. 29 ноября 1994 года поступило сообщение о том, что в ближайшие дни в районе перекрестка Нецарим состоится открытие новой четырехрядной дороги.
Больше примеров...
Холлидея (примеров 13)
The first experimental evidence for the structure of the Holliday junction came from electron microscopy studies in the late 1970s, where the four-arm structure was clearly visible in images of plasmid and bacteriophage DNA. Первое экспериментальное доказательство существования соединений Холлидея было получено в конце 1970-х годов при помощи электронной микроскопии, где на изображениях ДНК плазмид и бактериофагов были отчётливо видны структуры из четырёх цепей.
The DSBR pathway is unique in that the second 3' overhang (which was not involved in strand invasion) also forms a Holliday junction with the homologous chromosome. DSBR-путь уникален тем, что на втором выступающем 3'-конце (который не участвовал во внедрении) также образуется структура Холлидея с цепью гомологичной хромосомы.
The integration itself is a sequential exchange (see genetic recombination) via a Holliday junction and requires both the phage protein Int and the bacterial protein IHF (integration host factor). Сама интеграция - последовательный обмен (см. генетическая рекомбинация) происходит через образование структуры Холлидея и требует фагового белка Int и бактериального белка IHF (англ. integration host factor).
Initially, geneticists assumed that the junction would adopt a parallel rather than antiparallel conformation, because that would place the homologous duplexes in closer alignment to each other. Первоначально генетики предполагали, что для соединения Холлидея более характерна параллельная, а не антипараллельная конформация, поскольку в этом случае гомологичные дуплексы располагались бы наиболее близко друг к другу.
Such proteins distort the structure of the junction in various ways, often pulling the junction into an unstacked conformation, breaking the central base pairs, and/or changing the angles between the four arms. Эти белки по-разному нарушают структуру соединения Холлидея, часто переводя соединение Холлидея в конформацию без стэкинга, разрушая центральные пары оснований и/или изменяя углы между четырьмя цепями.
Больше примеров...
Нецариме (примеров 1)
Больше примеров...