I need to get in there before everyone else and let Harvey and Jessica know that I had the foresight to look for it, the cunning to find it, and the balls to stop it. |
Мне надо поторопиться со всем этим, чтобы показать Харви и Джессике, что мне хватило предусмотрительности, чтобы проследить за всем, ума - чтобы разобраться, и мужества, чтобы справиться с этим. |
Well, then, you go run and tell Jessica. |
Тогда беги и доложи Джессике. |
OK. What would you like to say to Jessica? |
Что вы хотите передать Джессике? |
We were just talking about Jessica. |
Мы говорили о Джессике. |
Let's get over to Jessica's place. |
Давай заглянем к Джессике. |
He's making a film about Jessica. |
Он снимает фильм о Джессике. |
Then you have to go to Jessica. |
Тогда иди к Джессике. |
I'm trying to help Jessica. |
Я пытаюсь помочь Джессике. |
Thanks to your friend Jessica, we do. |
Спасибо твоей подружке Джессике. |
Yes, to a Jessica Levy. |
Да, Джессике Леви. |
Well, I'd heard that Jessica... |
Я слышала о Джессике... |
Thanks to your friend Jessica, we do. |
Благодаря твоей подруге Джессике знаем. |
Jessica, of course. |
На Джессике, конечно. |
I heard Jessica Simpson too. |
Я ещё слышала о Джессике Симпсон. |
It was from Jessica. |
Всё дело в Джессике. |
I don't tell Jessica everything. |
Я не все рассказываю Джессике. |
He thought only of Jessica. |
Он думал только о Джессике. |
Like I told Jessica I would. |
Я пообещал Джессике сделать это. |
To see your friend Jessica. |
К твоей подружке Джессике. |
Jessica, the other partners, me? |
Джессике, партнерам, мне? |
You, me, and Jessica. |
Тебе, мне и Джессике. |
You heard about Jessica? |
Слышно что-нибудь о Джессике? |
Jessica needs your help. |
Джессике нужна твоя помощь. |
What do you think of Jessica? |
Что вы думаете о Джессике? |
Let's make Jessica proud. |
Давай дадим Джессике повод для гордости. |