Английский - русский
Перевод слова Jericho
Вариант перевода Иерихон

Примеры в контексте "Jericho - Иерихон"

Примеры: Jericho - Иерихон
He also visited Ramallah, Bethlehem and Jericho. Он также посетил Рамаллах, Вифлеем и Иерихон.
On 19 February 2009, Mr. Obeid was taken to the Central Interrogation Directorate in Ariha, Jericho. 19 февраля 2009 года г-на Обеида увезли в Центральное следственное управление в Арихе (Иерихон).
In my vision, it was clear that Jericho had done some things That threatened our national security. В моем видении, было ясно, что Иерихон сделал что-то, что угрожает нашей национальной безопасности.
And I was there because Jericho Did something that triggered a political crisis. И я была там, потому что Иерихон сделал что-то, что привело к политическому кризису.
She was here, but Jericho found her and took her back to Afghanistan. Она была здесь, но Иерихон нашел ее и отправил назад в Афганистан.
She saw Jericho wipe out an entire village. Она видела, как Иерихон уничтожил целую деревню.
Someone who shares your belief that Jericho are criminals. Тому, кто, как и ты, думает, что Иерихон - преступники.
Department of Defense documents relating to Project Jericho: Департамента Обороны и касаются проекта Иерихон:
Cheshire, Tattooed Man, and Osiris leave, and Roy and Jericho decide to form a new Titans team, to restore the legacy Deathstroke besmirched. Чешир, Татуированный человек и Осирис уходят, после чего Рой и Иерихон решают сформировать новую команду Титанов, восстановив запятнанное Детстроуком наследие.
Who the hell do you think saved Jericho from those mercenaries? А кто же спас Иерихон от наёмников?
And if that means Jericho, Kansas for the rest of my life, it'll be a happy one. И если это будет Иерихон в Канзасе до конца жизни, то я буду счастлив.
Certain areas of the occupied territories, including Jericho, were ordered closed to journalists, thus preventing them from covering the withdrawal process. Некоторые районы оккупированных территорий, включая Иерихон, были объявлены закрытыми для журналистов, что лишило их возможности освещать вывод израильских войск.
And "Jericho murder U.S. Soldiers." и "иерихон убивает солдат США"
Before I publish my story, I need to be assured that the information that he's providing on Project Jericho is genuine. Прежде, чем я опубликую свою историю, я должен быть уверен, что эта его информация о Проэкте Иерихон является достоверной.
to vote Gray Anderson for a new Jericho. проголосовать за Грэя Эндерсона и новый Иерихон.
to vote Gray Anderson for a new Jericho. проголосовать за Грэя Эндерсона и новый Иерихон.
Do you have allergies, Jericho? У вас есть аллергии, Иерихон?
So far, about 550 prisoners with anywhere from a few months left of their sentences to life terms, were confined to Jericho. До настоящего времени примерно 550 заключенных, оставшиеся сроки наказания которых колеблются от нескольких месяцев до пожизненного заключения, были направлены в Иерихон.
As an example of ambiguity, no one knows what is meant exactly by the word "Jericho". Вот один из примеров такой двусмысленности: никому не известно, что же конкретно подразумевается под словом "Иерихон".
In the West Bank, the construction of the wall was preventing large numbers of children in Jericho, Hebron and Bethlehem governorates from attending school. На Западном берегу из-за строительства стены большое количество детей в мухафазах Иерихон, Хеврон и Бейт-Лахм не имели возможности посещать школу.
Do you know why Jericho tried to kill your daughter two years ago? Ты знаешь, почему Иерихон пытался убить твою дочь два года назад?
Lindqvist's impressions of New York were recorded in Manhattan in 1943 and in the short story collection Vägen till Jeriko (The Road to Jericho) 1946. Впечатления Линдквист о большом американском городе Нью-Йорке были описаны в 1943 году в ее произведении Манхэттене, в коротком рассказе сборника Vägen till Jeriko (Дорога в Иерихон, 1946).
When Jericho started looking for me again after the blackout, I knew that I had to leave, that it wasn't safe for anyone to be around me. Когда Иерихон начал искать меня снова После затмения, Я знала, что мне придётся уйти, Это было небезопасно для тех, кто был рядом со мной.
I did what I had to do to keep Jericho alive. Я делал то, что должно, чтобы спасти Иерихон!
You'll see a big sign pointing to the way to Jericho, okay? Там есть большой знак, указывающий на Иерихон, ясно?