| The second that jericho knows That I'm still alive, they'll find me and they'll kill me. | Если Иерихон узнает что я жива, они найдут меня и убьют. | 
| Turns out this jericho outfit - They've got branches all over the world, | Оказывается, этот Иерихон, у них есть отрасли по всему миру, | 
| It's planning to overrun the town of Jericho. | И они планируют захватить соседний Иерихон. | 
| Yes, and bring it straight down on Jericho. | Очистит и перенесёт её прямо в Иерихон. | 
| But the third passenger in the car was not Jericho. | Но третий пассажир в автомобиль не был Иерихон. | 
| Yes, and bring it straight down on Jericho - a direct, concentrated hit. | Очистит и перенесёт её прямо в Иерихон. Прямой концентрированный выброс. | 
| He's providing me with information on Project Jericho, which is a domestic spying program. | Он поставляет мне информацию о Проекте Иерихон, который является программой по внутреннему шпионажу. | 
| Cheryl Perez worked for DoD as programmer on Project Jericho. | Шерил Перез работала на Департамент программистом в проекте Иерихон. | 
| Suvari told me he was working on a story that was going to send the walls of Project Jericho tumbling down. | Сувари говорил мне, что работает над историей, которая заставит рухнуть стены Проекта Иерихон. | 
| He appeared as Gray Anderson on the CBS drama series Jericho. | Он появился в роли Грея Андерсона в драме CBS «Иерихон». | 
| And if New Bern doesn't get Jericho, somebody else will. | А если Нью-Бёрн не захватит Иерихон, то это сделает кто-то другой. | 
| And you can take me back to Jericho. | А ты возьмешь меня обратно в Иерихон. | 
| They want to know about Jericho. | Они хотят больше узнать про Иерихон. | 
| Go to Jericho and crush the skirmish. | Отправляйтесь в Иерихон и прекратите стычку. | 
| You still think Jericho's the same sweet little town, it was before the bombs. | Ты всё ещё считаешь Иерихон тем же милым городком, что и до взрывов. | 
| Welcome back to Jericho, Jake. | С возвращением в Иерихон, Джэйк. | 
| I'll take him back to Jericho, lock him up and fetch a magistrate. | Отвезу его обратно в Иерихон, запру и отдам под суд. | 
| It is these things that make the leap of Bill Pope to Jericho. | Это такие вещи, которые делают прыжок с Билл Поуп в Иерихон. | 
| Now they want to hit Jericho. | А теперь они хотят приехать в Иерихон. | 
| I don't think anyone should be leaving Jericho. | Не думаю, что кому-то стоит покидать Иерихон. | 
| I was thinking we should submit Jericho. | Я думал, стоит подать заявку на Иерихон. | 
| Jericho was a rally-point in case we failed in our mission. | Иерихон был точкой сбора в случае, если мы провалим миссию. | 
| However, local reporters who thought that they would also benefit from the High Court ruling were not permitted to enter Jericho. | Тем не менее местные репортеры, которые полагали, что на них также распространяется постановление Высокого суда, не получили разрешения на въезд в Иерихон. | 
| Jericho, without its fallen walls, can see its gardens blossom again. | Иерихон, без своих павших стен, может увидеть, как вновь расцветут его сады. | 
| His wife, who received the order, was told by a Civil Administration supervisor to go to Jericho. | Представитель гражданской администрации предложил его жене, которой было вручено это постановление, переехать в Иерихон. |