Rallies were also held in Jericho, Beit Sahur, Hebron and Nablus. | Манифестации состоялись также в Иерихоне, Бейт-Сахуре, Хевроне и Наблусе. |
In Jericho, youths stoned the police station. | В Иерихоне подростки забросали камнями полицейский участок. |
Japan will continue to advance the "corridor for peace and prosperity" initiative with a view to building an agro-industrial park in Jericho by the end of 2012. | Япония намерена продолжать продвигать инициативу «Коридор мира и процветания» с целью строительства агропромышленного парка в Иерихоне к концу 2012 года. |
Police family protection units mandated to deal with cases of domestic violence in the West Bank were further strengthened, and an additional unit was inaugurated in Jericho, bringing the total number in operation to eight. | Были приняты меры для дальнейшего укрепления полицейских подразделений по защите семьи, на которые возложена задача проводить расследование случаев бытового насилия на Западном берегу, а в Иерихоне было создано еще одно такое подразделение, в результате чего число таких групп увеличилось до восьми. |
Jericho's my home. | Мой дом в Иерихоне. |
Now we'll have access to her passcard, and the walls of Jericho will come tumbling down. | Теперь у нас есть доступ к ее пропуску, и стены Иерихона падут. |
A single site should be used for Ramallah, Jericho and part of Salfit districts. | Один объект нужно выделить для обслуживания Рамаллаха, Иерихона и части районов Сальфита. |
Examples include the story of the Amalekites (Deuteronomy 25:17-19, 1 Samuel 15:1-6), the story of the Midianites (Numbers 31:1-18), and the battle of Jericho (Joshua 6:1-27). | Примеры включают в себя историю Амаликитян (Втор.:17-19 и 1 Цар.:1-6), историю Мадианитян (Чис.:1-18), и битву против Иерихона (Нав.:1-27). |
I'm looking for the Jericho Police Department. | Мне нужен полицейский участок Иерихона. |
Some must be Jericho. | Что должно быть Иерихона. |
Yes, and bring it straight down on Jericho. | Очистит и перенесёт её прямо в Иерихон. |
And if that means Jericho, Kansas for the rest of my life, it'll be a happy one. | И если это будет Иерихон в Канзасе до конца жизни, то я буду счастлив. |
And "Jericho murder U.S. Soldiers." | и "иерихон убивает солдат США" |
I did what I had to do to keep Jericho alive. | Я делал то, что должно, чтобы спасти Иерихон! |
The source informs that the six individuals are currently detained at the Central Interrogation Department in Ariha, Jericho. | Источник сообщает, что эти шесть лиц в настоящее время содержатся под стражей в Центральном следственном управлении в Арихе (Иерихон). |
It's part of a lengthy e-mail correspondence between Professor Jericho and a Chinese gentleman about Elaine. | Это часть длинной переписки между профессором Джерико и каким-то китайцем об Элейн. |
After I accessed the building's security system, I found out about Professor Jericho's daughter. | Войдя в систему безопасности здания, я узнала о дочери профессора Джерико. |
So the robot's still missing, Jericho is dead, and we're on a ghost hunt. | Итак, робота до сих пор не нашли, Джерико мёртв, а мы охотимся за привидениями. |
And... I'm sorry if I hurt your feelings, what I said about Professor Jericho hiring you was... | И извини, если я тебя обидела, когда сказала, что профессор Джерико вас нанял, чтобы... |
His heart has been jumpstarted, and he decides to go after Jericho, the criminal he failed to kill in Driver 3. | Его сердце снова забилось, и он решает убить Джерико, будучи полицейским он был не в состоянии убить его в Driv3r. |
Jericho is not a hacker, it's a target. | Джерихо не хакер, а цель. |
So Dukette was looking for Jericho 11 as well. | Так значит, Дюкет тоже искал Джерихо 11. |
I'm looking for someone like Jericho 11. | А кого вы ищете? Кого-то типа Джерихо 11. |
You think he's Jericho 11? | Ты думаешь, это он Джерихо 11? |
A guy named Jericho 11. Jericho 11? | Тип по имени Джерихо 11. |
It took us more than two hours and it is only 32 kilometres between Jericho and Ramallah. | В результате мы ехали больше двух часов, а расстояние между Иерихоном и Рамаллахом составляет всего лишь 32 километра. |
This road involved the closure of part of the main highway between Eizariya and Jericho (Al-Quds, 25/10/1995). | Строительство этой дороги привело к закрытию одного из отрезков главной автомагистрали между Эйзарией и Иерихоном ("Аль-Кудс", 25/10/1995). |
What is it that keeps you so tied to Jericho? | Что же связывает тебя с Иерихоном? |
Shortly after Bart joined the Teen Titans, he was shot in the knee by Deathstroke (who at the time was possessed by Jericho) and received a prosthetic one. | Вскоре после того, как Барт стал членом Юных Титанов, он был ранен в колено Детстроуком (в это время тот был одержим Иерихоном) и ему вставили протез. |
And got in trouble with Jericho. | И нажила себе проблемы с Иерихоном |
So Dad was checking out this Two-lane Blacktop outside of Jericho, California. | Отец отправился проверить шоссе на подъезде к Иерихону в Калифорнии. |
A lot of folks are saying how lucky Jericho is to have you back again. | Многие говорят, что Иерихону очень повезло, что ты вернулся. |
It was reported that the same night, IDF forces had attacked some other towns: Tulkarm, Dir al-Balah, Nablus, Jenin and Jericho. | Как сообщалось, в ту же ночь силы ИДФ нанесли удары и по ряду других городов: Тулькарму, Дейр-эль-Балаху, Наблусу, Дженину и Иерихону. |
Jan Gunneweg observed that the supposed single partial parallel at Jericho - "a partly preserved rim and neck with a vertical loop handle" - is in fact not a "scroll" jar. | Однако Ян Ганевег (Jan Gunneweg) отмечает, что предложенная параллель Иерихону - «частично сохраненное горлышко кувшина с вертикальной ручкой и др.» «вовсе не является сосудом для сохранения свитков». |
It looks like Jericho, she told he knew personal details. | Он соответствует Иерихону, она сказал им, что он знал личные данные. |
Please. You have to fight him, Jericho. | Джеричо, пожалуйста, я же знаю тебя. |
[Jericho Grunting] - [Satan Growling] | [Джеричо стонет] - [Дьявол ворчит] |
[Snarls] - [Jericho Gasps] | [Вой] - [Джеричо вскрикивает] |
[Grunting] Jericho! | [Стоны] Джеричо! |
[Jericho] Everyone, out! | [Джеричо] Всем уйти! |
Jericho. It was a jerkwater town maybe 50 miles from the border. | Иерихо был маленьким городишком где-то в милях 50 от границы. |
JERICHO'S A GOOD PLACE TO STOP ON YOUR WAY TO MEXICO RUNNING FROM THE FEDS. | Иерихо - хорошее место по пути в Мексику... когда убегаешь от федералов. |
But what I'm concerned with is keeping a lid on things... and what we got here in Jericho is just way out of hand... and Sheriff Galt here can't do much about it, right? | И все, чем я озабочен, так это тем, чтобы все было под контролем... а что сейчас творится в Иерихо это не контроль... и шериф Голт ничего не может сделать, да? |
AND WHAT WE GOT HERE IN JERICHO IS JUST WAY OUT OF HAND, AND SHERIFF GALT HERE, HE CAN'T DO MUCH ABOUT IT, RIGHT? MATTER OF FACT, IT MIGHT BE FAIR TO SAY | И все, чем я озабочен, так это тем, чтобы все было под контролем... а что сейчас творится в Иерихо это не контроль... и шериф Голт ничего не может сделать, да? |
THE ITALIANS WERE WINNING IN NEW YORK AND CHICAGO, BUT THEY WEREN'T DOING TOO GOOD IN JERICHO. | Итальянцы побеждали в Нью-Йорке и Чикаго... но ничего хорошего в Иерихо они сделать не смогут. |
On 19 February 2009, Mr. Obeid was taken to the Central Interrogation Directorate in Ariha, Jericho. | 19 февраля 2009 года г-на Обеида увезли в Центральное следственное управление в Арихе (Иерихон). |
The source informs that the six individuals are currently detained at the Central Interrogation Department in Ariha, Jericho. | Источник сообщает, что эти шесть лиц в настоящее время содержатся под стражей в Центральном следственном управлении в Арихе (Иерихон). |
On 19 February 2009, Mr. Nayroukh was transported from the Al-Khalil Investigation Bureau to the Central Investigation Circle affiliated to General Investigation Bureau in Ariha, Jericho. | 19 февраля 2009 года г-н Найрух был переведен из Следственного отдела в Аль-Халиле в Центральную следственную группу, связанную с Генеральным следственным отделом в Арихе (Иерихон). |
Walls of Jericho were formed following the demise of two Detroit based bands. | Группа Walls of Jericho была основана после распада двух детройтских групп. |
Davis, Paul K. Besieged: 100 Great Sieges from Jericho to Sarajevo. | Ареваки Кантабрийские войны Кельтиберы Davis, Paul K. Besieged: 100 Great Sieges from Jericho to Sarajevo. |
The story, titled "Titans Fit the Battle of Jericho!", would have introduced DC's first African American superhero, but was rejected by publisher Carmine Infantino. | Эта история, озаглавленная «Titans Fit the Battle of Jericho!», должна была представить публике первого афроамериканского супергероя DC, но была отвергнута издателем Кармайном Инфантино. |
Her character performs "Someone's Watching over Me" at the film's climax and "Jericho" during the end credits, with the other characters performing the instruments. | Её персонаж исполняет «Someone's Watching over Me» в конце фильма, а «Jericho» во время конечных титров, с другими героями, играющими на инструментах. |
The nightmarish novella The Trumpets of Jericho, a disturbing account of childbirth, was recently published in English. | Кошмарная повесть «Die Trompeten von Jericho», дарящая читателю тревожный рассказ о родах, относительно недавно была опубликована на английском языке. |