| Recipes for coffee jelly appear in cookbooks published in England as early as 1817. | Рецепты для кофейного желе появились в поваренных книгах, изданных в Англии ещё в 1817 году. |
| Today, coffee jelly may still be found in Rhode Island, Massachusetts and other New England states. | Сегодня кофейное желе всё ещё можно найти в Род-Айленде, Массачусетсе и других штатах Новой Англии. |
| Sauce or jelly of meat juices "The Forme of Cury". | Соус или желе из мясного бульона The Forme of Cury (неопр.). |
| Thor creates special mystical armor as protection, but after battling and defeating the Midgard Serpent, his body is pulverized into jelly. | Тор создает особые мистические доспехи для защиты, но после сражения и победы над Мидгардским змеем его тело превратилось в желе. |
| For example, the word Barbie tasted of 'sweet jelly with sour granules'. | К примеру, слово «Барби» вызывает у ПС вкус «сладкого желе с кислыми гранулами». |
| Madame Michelet was big, like a jelly. | Мадам Мишле -толстуха, вся как желе. |
| Probably wants a refill on his coffee and another jelly donut. | Вероятно, хочет подзаправиться своим кофе и еще одним пончиком с желе. |
| Tonight I'm having peanut butter and jelly. | Сегодня вечером будет арахисовое масло И желе. |
| Miguel, grab the jelly from the stove. | Мигель, достань желе из духовки. |
| Orange jelly mousse With cream cheese, orange flambe, and a scent of grand marnier. | Чизкейк с апельсиновым желе. апельсиновый фламбе, и вкуснейший гранд марнье. |
| I made you jelly and ice cream. | Я сделала тебе желе и мороженое. |
| Japanese coffee jelly was developed during the Taishō period (1912-1926) in imitation of European molded jellies. | Японское кофейное желе было разработано в период Тайсё (1912-1926) как имитация европейских видов желе. |
| I've never tasted jelly like this before. | Никогда раньше не пробовала такое желе. |
| My quadriceps have been trembling like jelly all day. | У меня квадрицепсы трясутся, как желе, весь день. |
| Mahi tacos with pineapple relish, Portuguese rolls with guava jelly. | Такос Махи с ананасом, Португальские роллы с желе гуавы. |
| So, I hope you like peanut butter and jelly. | Надеюсь, ты любишь ореховое масло и желе. |
| He put my stapler inside a jelly again. | Он опять засунул мой степлер в желе. |
| I told him I don't like jelly. | Я сказал, что не люблю желе. |
| It was that pre-mixed peanut butter and jelly thing. | Это была смесь из арахисового масла и какого-то желе. |
| Thanks, Annie, for putting the jelly on the top shelf. | Спасибо Энни, что положила желе на верхнюю полку. |
| One signal from me and your back will look like currant jelly. | Один мой звонок, и твоя спина будет выглядеть как смородиновое желе. |
| It's jelly, but whatever. | Это желе, но да ладно. |
| I made my own mint jelly and... | Я сама приготовила мятное желе и... |
| That is grape jelly, all right. | Это виноградное желе, все верно. |
| Now you must go and get yourself some jelly. | А теперь ты должна пойти и взять себе немножко желе. |