Английский - русский
Перевод слова Jackson
Вариант перевода Джексоне

Примеры в контексте "Jackson - Джексоне"

Примеры: Jackson - Джексоне
He was talking about Jackson Pollack. Он рассказывал а Джексоне Поллаке.
I'm talking about Jackson. Я говорю о Джексоне.
We'll be near Jackson soon enough. Очень скоро будем в Джексоне.
Tell me about Jackson. Расскажи мне о Джексоне.
You got nothing on Jackson. О Джексоне ты ничего не знаешь.
He was assigned to St. Vladimir Memorial Church, in Jackson New Jersey. Назначен священником Владимирской церкви-памятника в Джексоне, штат Нью-Джерси.
So, Mr. Ugliano, talk to me about your son, Percy Jackson. М-р Углиано, расскажите о своем сыне Перси Джексоне.
1854 - In Jackson, Michigan, the first convention of the United States Republican Party is held. 1854 - в Джексоне (штат Мичиган) прошёл первый официальный съезд Республиканской партии США.
The mounted specimen in the Mississippi Museum of Natural Science in Jackson is commonly referred to as "Ziggy". Скелет этого китообразного, выставленный в Музее естественной истории штата Миссисипи в Джексоне, местные жители называют «Зигги».
This cycle reflects Cole's pessimism, and is often seen as a commentary on Andrew Jackson and the Democratic Party. Она отражает пессимизм Коула и часто расценивается как его мнение об Эндрю Джексоне и Демократической партии (стоит отметить фигуру полководца на третьем полотне).
So, I checked out who was in Jackson for a violent, out-of-character rage out, and found a mild-mannered trucker who mowed down half a charity bike race with his 18-wheeler. Затем я проверил, кто в Джексоне сел за насилие и выход из себя, и нашёл тихого водителя, который въехал в велогонщиков, на своей грузовой фуре.
In January 2012 they appeared as the special musical guests on Fox's hit TV series Glee where they performed "Smooth Criminal" in the Michael Jackson tribute episode. 31 января они появились как особо-приглашенные гости на хит-сериале GLEE Фокса, где они исполняют «Smooth Criminal» в память о Майкле Джексоне.
By the end of the 1940s, the Perkins Brothers were the best-known band in the Jackson area. К концу 1940-х годов Братья Перкинс (Perkins Brothers) были самым известным коллективом в Джексоне.
You told me about Piechowski... and Jackson MacGregor... and Ted Casey. Вы рассказали мне о Печовски, о Джексоне Макгрегори, о Теди Кейси.
Thus, Grant's forces in the immediate vicinity consisted of 12,000 men at Bolivar, Rosecrans's 23,000 at Corinth, Maj. Gen. William T. Sherman's 7,000 at Memphis, and another 6,000 as a general reserve at Jackson. Таким образом, относительно недалеко друг от друга располагались следующие силы под общим командованием Гранта: 12000 человек в Боливаре, 23000 человек генерала Роузкранса в Коринфе, 7000 человек генерал-майора Уильяма Шермана в Мемфисе и 6000 человек в общем резерве в Джексоне.
All you think about is Jackson. Ты думаешь только о Джексоне Дьюпере.
Right now I'm talking about President Jackson. Сейчас я говорю о президенте Эндрю Джексоне.
John Henry Eaton (June 18, 1790 - November 17, 1856) was an American politician and diplomat from Tennessee who served as U.S. Senator and as Secretary of War in the administration of Andrew Jackson. Джон Итон (англ. John Henry Eaton; 18 июня 1790 - 17 ноября 1856, Вашингтон) - американский политический деятель и дипломат из Теннесси, который служил в сенате США и в военным министром США в администрации Эндрю Джексона (1829-1831) при президенте Эндрю Джексоне.
Themed after Six Flags Great Adventure in Jackson, New Jersey. Расположен в парке Six Flags Great Adventure в городке Джексоне (штат Нью-Джерси, США).