Примеры в контексте "Itc - Икт"

Все варианты переводов "Itc":
ITC
Примеры: Itc - Икт
Pending the issuance of guidelines by the United Nations ICT network including the common methodology suggested by the Board, ITC has taken steps to develop its own methodology, which is expected to be finalized by the end of 2006. С учетом того, что еще не изданы руководящие принципы сетью Организации Объединенных Наций по ИКТ, включая общую методологию, предложение о разработке которой было выдвинуто Комиссией, ЦМТ принял меры по разработке собственной методологии, завершение которой ожидается к концу 2006 года.
In paragraph 60 of its report, the Board recommended that ITC review the completeness of its ICT strategic documents in a cost-effective manner. В пункте 60 своего доклада Комиссия рекомендовала ЦМТ рассмотреть вопрос об обеспечении с наименьшими затратами подготовки всей его документации о стратегии в области ИКТ. Комментарий администрации.
Internet marketing and ecommerce-related capacity-building was undertaken by ITC in Kyrgyzstan, Tajikistan and Morocco, while advisory services for using ICT to enhance exporter competitiveness were provided to small and medium-sized enterprises in Ethiopia, Rwanda and Uganda. Мероприятия по укреплению потенциала в области сетевого маркетинга и электронной торговли осуществлялись Центром в Кыргызстане, Таджикистане и Марокко, а в Эфиопии, Руанде и Уганде малым и средним предприятиям оказывались консультативные услуги для использования возможностей ИКТ в целях повышения конкурентоспособности экспортеров.
UNCTAD is co-organizing, with the ILO, the ITC and the OECD, a WSIS Thematic Meeting on the "Economic and Social Implications of ICT", hosted by the Government of Guatemala and sponsored by the International Development Research Centre and the Government of France. Совместно с МОТ, МТЦ и ОЭСР ЮНКТАД организует тематическое совещание ВВИО по вопросу "Экономические и социальные последствия ИКТ", которое будет принимать в своей стране правительство Гватемалы при поддержке Международного исследовательского центра по вопросам развития и правительства Франции.
Environmental and cultural impact assessments on indigenous territories (lands, waterways, airspace, seas and oceans) must be carried out with the effective participation of the indigenous people/s before any ITC construction takes place. До размещения любых объектов ИКТ необходимо проводить при эффективном участии коренных народов оценку воздействия экологических и культурных факторов на территории коренных народов (земельные ресурсы, водные ресурсы, воздушное пространство, моря и океаны).