Английский - русский
Перевод слова Isle
Вариант перевода Остров

Примеры в контексте "Isle - Остров"

Все варианты переводов "Isle":
Примеры: Isle - Остров
It was during this time that Rachmaninoff wrote not only his Second Symphony, but also the tone poem Isle of the Dead. Именно в это время Рахманинов написал не только Вторую симфонию, но также симфоническую поэму «Остров мёртвых» и первую фортепианную сонату.
When he violated this taboo, Pressyne left the kingdom, together with her three daughters, and traveled to the lost Isle of Avalon. Когда Элинас нарушил запрет, она покинула королевство (ср. Амур и Психея), забрав трёх своих дочерей, и отправилась на затерянный остров Авалон.
Like most of the director Kim Ki-duk's films, The Isle wasn't well received in his native country. Как и многие фильмы Ким Ки Дука, «Остров» был плохо воспринят в Южной Корее.
Its highest parts survived as the island Tol Fuin (Isle of Night), part of the western isles. Его самые высокие вершины уцелели в виде острова Тол Фуин (Остров ночи), являвшегося частью западных островов.
Areas visited during this period included: Cerca la Source, Ouanaminthe, Isle de la Tortue, Croix des Bouquets and Fonds Verrettes. К числу районов, охваченных такими операциями в течение отчетного периода, относятся: Серка-ля-Сурс, Уанаминт, остров Тортю, Круа-де-Буке и Фон-Веррет.
According to writer and historian, Alexandre Exquemelin, Mansvelt led the fleet which captured and looted Granada and the Isle of St. Catherine, although this is disputed. Согласно писателю и историку Александру Эксквемелину, Мансвельт привел флот, который захватил и ограбил Гранаду и Остров Св.
She was promised Saintes, Saintonge and the Isle of Oléron as dowry, and was sent to her future spouse in that year to be brought up at his court until marriage. В качестве приданого был обещан Сент, Сентонж и остров Олерон, и в том же году её отправили к будущему супругу для воспитания при его дворе.
There was a time when it was called "Mvita," the Isle of War. Было время, когда он назывался "Мтива", "остров войны".
Two years later in 1955 flights to Belfast, Jersey, Ostend, Southend, the Isle of Wight and Düsseldorf were added to Yeadon's destination list. Два года спустя, в 1955, открылись рейсы в Белфаст, Джерси, Остенд, Саусенд, остров Уайт и Дюссельдорф.
Fair Isle is home to two GSM 900 MHz base stations operated by Vodafone and O2. Остров покрывается двумя базовыми станциями GSM-стандарта (900 МГц) британских операторов сотовой связи Vodafone и Telefónica O2.
The Silver Isle was so badly damaged that she became a total loss, and so did the Tahiti Maru. "Серебряный Остров" был так сильно поврежден, что пришел в полную негодность как и "Таити Мару".
The game focuses on tensions rising between United States and Soviet Union over the tiny, but strategic Isle of Khios. США и СССР находятся на грани войны из-за претензий на небольшой, но стратегически важный остров Киос.
When Uther attacked the Isle of the Blessed, the Horn of Cathbhadh was smuggled to safety before the temple fell. Когда Утер напал на остров Блаженных, рог успели вывезти в безопасное место до того, как храм пал.
The first of them, and nearest to the land, is the Narcissus Isle (an -Narjis); it is very small and is unoccupied. Первый из них и ближайший к суше - остров Нарцисса (an-Narjis); он очень маленький и необитаемый.
Oslac is described as a descendant of King Cerdic's Jutish nephews, Stuf and Wihtgar, who conquered the Isle of Wight. and, by this, is also ascribed Geatish/Gothic ancestry. Ослак описывается как потомок ютских племянников короля Кердика, завоевавших остров Уайт Стуфа и Вихтара, и, таким образом, ему также приписывается гётское/готское происхождение.
Plenary meeting of the Egmont Group of Financial Intelligence Units, Isle of Guernsey, United Kingdom; and пленарные заседания Группы «Эгмонт» с участием органов финансовой разведки, остров Гернси, Соединенное Королевство; и
John Britten and Desmond Norman started developing crop-spraying equipment in the middle 1950s and used de Havilland Tiger Moths (modified at their factory near Ventnor, Isle of Wight) for a contract in Sudan. Джон Бриттен и Десмонд Норман начали бизнес в середине 1950-х с установки распыляющего оборудования для сельского хозяйства на de Havilland Tiger Moth (работы производились на заводе около Вентор, Остров Уайт) по контракту в Суданом.
It comprises one large island, known as Grande Terre, and smaller islands known as the Loyalty Islands, the Bélap Archipelago, the Isle of Pines and Huon Islands. Она включает один крупный остров - Новая Каледония - и группу мелких островов Луайоте, архипелаг Белеп, остров Пен и остров Юон.
The kingdom of East Anglia initially consisted of Norfolk and Suffolk, but upon the marriage of the East Anglian princess Etheldreda, the Isle of Ely also became part of the kingdom. Восточная Англия первоначально состояла из Норфолка и Саффолка, но после брака принцессы Этельдреды, остров Или также стал частью королевства.
What else? - The Hellenic navy forcibly removed six Albanian soldiers from the Isle of Croxys. Греческие моряки силой заставили шестерых... албанских солдат покинуть остров Кроксис
One fossil taxon is known, Copromorpha fossilis Jarzembowski, 1980 from the "Bembridge Marls" of Isle of Wight, a rock formation of Oligocene age, about 35 million years old (Jarzembowski, 1980). Известен один ископаемый вид (Copromorpha fossilis Jarzembowski, 1980) из Олигоценовых, отложений найденных в «Bembridge Marls» (Остров Уайт), с примерным возрастом 35 млн. лет.
To the east of the Halls of Mandos is the Isle of Estë, which is situated in the middle of the lake of Lórellin, which in turn lies to the north of the Gardens of Lórien (not to be confused with Lothlórien in Middle-earth). К востоку от Чертогов Мандоса находится остров Эстэ, который расположен в середине озера Лореллин, а оно, в свою очередь, - на севере садов Ирмо-Лориэна (которого не следует путать с Лотлориэном Средиземья).
Elros and the surviving Edain set sail over Sea and, guided by the Star of Eärendil, they came to the great Isle of Elenna, westernmost of all Mortal lands. Элрос и выжившие эдайн пустились в плавание по Великому Морю, и, ведомые звездой Эарендила, в итоге прибыли на великий остров Эленна, самую западную из всех земель, населённых смертными.
On several occasions in the 1970s Margate had discussed a merger with neighbours Ramsgate to form a new team representing the whole Isle of Thanet, which was seen as the solution to the financial problems being experienced by both clubs. На протяжении 1970-х годов Маргейт вел переговоры со своими соседями ФК Рамсгейт о формировании команды, что представляла бы весь остров Тэнит, что позволило бы клубам избавиться от финансовых сложностей, что оба клуба испытывали.
The 1945 film I Know Where I'm Going! directed by Michael Powell and Emeric Pressburger was principally shot on Mull and references the fictional "Isle of Kiloran", which was based on Colonsay. Фильм 1945 года «Я знаю, куда я иду!» был снят, в основном, на близлежащем острове Малл, в ленте упоминается вымышленный остров Килоран, которым на самом деле являлся Колонсей.