| I can't, Irene. | Я не могу, Ирен. |
| How are you Irene? | Как поживаешь, Ирен? |
| Hear that, Irene? | Ты слышала это, Ирен? |
| Irene doesn't feel well. | Ирен неважно себя чувствует. |
| Calm down, Irene, calm down. | Успокойся, Ирен, успокойся. |
| What did Irene tell you? | Что сказала тебе Ирен? |
| Irene, stay with Billy, please. | Ирен, прошу останьтесь с Билли |
| Good evening, Irene. | Добрый вечер, Ирен. |
| Especially you, Irene. | Особенно ты, Ирен. |
| I saw you, Irene. | Я видела тебя, Ирен. |
| Irene Adler was here, | Здесь была Ирен Адлер. |
| But Irene Rios, no. | Но не Ирен Риос. |
| Different name, Irene. | Другое имя, Ирен. |
| Special Agent Irene Allen. | Специальный агент Ирен Аллен. |
| And break up with Irene. | И расстаться с Ирен. |
| Hope Irene's okay. | Надеюсь, Ирен в порядке. |
| IRENE KILLED IN CAR CRASH BRUNO | Ирен погибла в аварии. Бруно. |
| Irene was my grandmother. | Ирен была моей бабушкой. |
| Irene was her German name. | Ирен - это ее немецкое имя. |
| This the file on Irene Adler? | Это материалы дела Ирен Адлер? |
| Irene isn't feeling well. | Ирен неважно себя чувствует. |
| Get back to the car, Irene... | Вернись в машину. Ирен! |
| Irene... 168 calling the center | Ирен. 168, вызывает центр. |
| English, Irene. English. | Английский, Ирен, английский. |
| That's not true, Irene. | Это не верно, Ирен. |