| Miss Saxton, this is PI Mulville, stands for Personal Investigator. | Мисс Сакстон, это ЧД Молвил, ЧД означает Честный Детектив частный детектив |
| My late husband Bart had his investigator research our whole family. | У моего бывшего мужа Барта был частный детектив который собирал информацию о всей нашей семье |
| Samantha's investigator ransacked Bundsch's trash the week after Allie went missing. | Детектив Саманты перетряхивал мусор Бундш через неделю после исчезновения Элли. |
| Detective Fales is my chief investigator. | Детектив Файлс главный следователь по этому делу. |
| You're a detective, I'm a serious fraud investigator. | Ты детектив, я следователь службы борьбы с мошенничеством. |
| I'm working as an investigator for Janstar, so what. | Я работаю как частный детектив на Джанстар, и что. |
| Or detective, or investigator, they all work. | Или детектив, или следователь, как вам будет угодно. |
| Detective Bell, being the exemplary investigator that he is, spent some time getting in touch with various departments over there. | Детектив Белл, как человек безукоризненно ведущий расследование, потратил некоторое время на то, чтобы связаться с различными департаментами, включая заграничные. |
| "get Sweeney eventually", unquote, but their investigator hacked into the detective's account and obtained the e-mails illegally. | "достанет Суини", конец цитаты, но их частный детектив взломал аккаунт и добыл эти письма незаконным путем. |
| Detective John Cardinal is the Chief Investigator. | Детектив Джон Кардинал является главным следователем. |
| The problem is detective Leroy, while she is a good investigator, misunderstood a bit of procedure. | Дело в том, что детектив Лерой, отличный следователь, тем не менее нарушила процедуру. |
| And as lead investigator on the solano case, Detective carver is uniquely positioned To lead the search for tom miller. | Как главный следователь по делу Солано, детектив Карвер выдвинут единственной кандидатурой на возглавление поисков Тома Миллера. |
| Investigator Graham interests me. | Необычный детектив, не так ли? |