Governments need to act to encourage institutional investors, such as public and private pension funds, to invest for the longer term, a critical consideration for sustainable development. |
Правительствам необходимо поощрять институциональных инвесторов, таких как государственные и частные пенсионные фонды, к инвестированию в расчете на более отдаленную перспективу, которое имеет принципиальное значение для устойчивого развития. |
Indonesia appreciated efforts to promote and protect human rights, commended measures to invest and build supply networks for safe drinking water in towns and rural areas. |
Индонезия высоко оценила усилия по поощрению и защите прав человека и с одобрением отметила меры по инвестированию средств в развитие и строительство сетей снабжения безопасной питьевой водой населения городов и сельских районов. |
In conclusion, the economies of the region should invest more if they are to increase their capacity to grow. |
В заключение следует отметить, что странам региона следует больше внимания уделять инвестированию, если они хотят добиться роста своего потенциала. |
In order to attract high net-worth individuals to invest and become residents in the Cayman Islands, a fast track work permit procedure for essential skilled professionals is to be introduced. |
В целях поощрения лиц, обладающих крупными капиталами, к инвестированию средств и переселению на жительство на Каймановы острова для необходимых высококвалифицированных специалистов будет введена ускоренная процедура выдачи разрешений на работу. |
Under this arrangement, a customer would go to a bank with money to invest, and the bank would become an agent to invest that money. |
При этой схеме клиент приходит в банк для инвестирования денег, и банк становится агентом по инвестированию этих денег. |
This decline is triggered by two major factors: the capabilities of firms to invest have fallen because of declining profits and greater limitations to resources, and their propensity to invest overseas has also been affected by the crisis. |
Эта тенденция имеет две основные причины: инвестиционные возможности компаний снизились в условиях сокращения прибылей и дефицита ресурсов, а кризис повлиял и на их склонность к инвестированию за рубежом. |