(a) Right to work in Inuit language |
а) Право на труд на инуитском языке |
(b) Right to education in the Inuit language |
Ь) Право на образование на инуитском языке |
One group contains names in the Inuit language, written in a system known as syllabics. |
Первая группа включает названия на инуитском языке, которые записываются с помощью слоговой системы письма. |
The Act will be implemented on a gradual basis, with a target date of 2018 for Inuit language teaching for all grades. |
Положения этого закона будут реализовываться поэтапно, с расчетом на то, чтобы в 2018 году обучение на инуитском языке было доступно во всех классах. |
The Inuit Language Protection Act was passed by the Government of Nunavut in September 2008, giving all parents the right to have their children educated in the Inuit language. |
В сентябре 2008 года правительство Нунавута приняло Закон об охране инуитского языка, согласно которому все родители имеют право на то, чтобы их дети получили образование на инуитском языке. |
The Act imposes upon territorial institutions the obligation to eliminate barriers faced by those who speak the Inuit language and to implement measures to increase the use of the Inuit language in the workplace. |
В соответствии с законом территориальные учреждения обязаны устранять препятствия, с которыми могут сталкиваться лица, говорящие на инуитском языке, и поощрять его использование на рабочих местах. |