More intimately than they admitted at the time. |
Более близко, чем они в том, в то время признавались. |
We know one of the victims knew him, possibly intimately. |
Мы знаем, что одна из жертв знала его, и возможно близко. |
It appears you two are intimately familiar with her scent. |
Выглядит так, будто вы двое близко знакомы с ее запахом. |
You do not know this, but I am intimately familiar with your work. |
Вы этого не знаете, но я близко знаком с вашим творчеством. |
But there are other Venetians who know The canals just as intimately. |
Но есть венецианцы, которые знакомы с этими каналами столь же близко. |
Which means whoever did this must have known Zack intimately. |
Значит, тот, кто это совершил, близко знал Зака. |
Not exactly, but this room was designed by someone who knew you, intimately. |
Не совсем, но эта комната была создана кое-кем, кто знает тебя близко. |
I am recently returned from France and I know intimately so few people at court. |
Я лишь недавно вернулся из Франции, ...и мало кого близко знаю при дворе. |
Would you say that you know him intimately? |
Можете сказать, что близко его знаете? |
Is your wife aware of how intimately you and Hannibal know each other? |
Ваша жена знает насколько близко вы знали Ганнибала? |
After all this time, I know it almost as intimately as my own. |
После того, как все это время, я это знаю почти так же близко, как мои собственные. |
Now I have to find someone who can sight-read music and is intimately familiar with my style. |
Теперь мне нужно искать кого-то, кто умеет читать ноты с листа, и очень близко знаком с моим стилем. |
Jerry's told me so much about you, I feel like I know you intimately. |
Джерри так много мне про вас рассказывал, Такое чувство, что я близко вас знаю. |
And I think I'm the best person for the job because I know you so intimately. |
И я думаю, что я лучший кандидат для этой работы, потому что знаю тебя так близко. |
One member stressed that those interpreting country data on mercury use and regulation for the purposes of providing analysis for the intergovernmental negotiating committee should be intimately familiar with the countries to which the data pertained. |
Один из членов подчеркнул, что те, кто занимается истолкованием страновых данных об использовании ртути и ее регулировании для предоставления аналитических данных межправительственному комитету для ведения переговоров, должны быть близко знакомы со странами, к которым эти данные относятся. |
He knows the players intimately. |
Он близко знает игроков. |
Ian knew her intimately. |
Иан близко ее знал. |
One could argue, intimately. |
Можно сказать, близко. |
They knew him intimately. |
Они близко знали его. |
Not who know him intimately. |
Но они не знают его близко. |
I know evil very intimately. |
Но зло я знаю очень близко. |
He knew her... Intimately. |
Он знал ее... близко |
After last night, I think we know them intimately. |
После вчерашнего, я думаю, что мы их знаем очень близко. |
In addition to this, I have known Neff intimately for 11 years... and I personally vouch for him without reservation. |
В дополнение к этому, я близко знаю Неффа 11 лет,... и лично безоговорочно за него ручаюсь. |
I promise sophistication and taste, so you and Grayson can get to know each other, maybe even intimately. |
Обещаю, что все будет утонченно и со вкусом, так что вы с Грейсоном сможете узнать друг друга, может даже очень близко. |