Английский - русский
Перевод слова Intern
Вариант перевода Стажером

Примеры в контексте "Intern - Стажером"

Примеры: Intern - Стажером
Don't ever speak to an intern like that again. Больше никогда не говори со стажером, как сейчас.
He's not even in the photo with the intern. Его нет на фотографии со стажером.
I'd like to introduce you to our newest intern, Ryan Smulson. Я хотел бы вас познакомить с нашим новым стажером, Райан Смулсон.
If Hillary Clinton had a session with an intern, she wouldn't be running. Если бы у Хилари Клинтон была связь со стажером, она бы не сбежала в прошлом месяце.
I thought he was just an intern. Я думала, он был просто стажером.
He studied medicine in Paris, where in 1831 he began work as a hospital intern. Изучал медицину в Париже, где в 1831 году он начал работать стажером в больнице.
Aminé also worked as an intern at the hip-hop publication Complex. Амине также работал стажером в хип-хоп издательстве Комплексе.
Well, I'll be your intern. Ну, я буду твоим стажером.
A woman who carries on an affair with husband's intern... Женщина, у которой роман со стажером мужа.
I worked in a bakery for a month, as an intern. Еще я проходила практику проработала месяц в пекарне стажером.
I thought she was meeting with her new intern. Я думала, у нее встреча со стажером.
When I was an intern in the executive program. Когда я была стажером в административной программе.
She was an intern from UNLV. Она была стажером от университета Невады.
He was an intern for Bracken's re-election campaign. Он был стажером в переизбирательной кампании Брекена.
I used to hack into it when I was an intern. Помню еще стажером часто сюда подключался.
I had a Vespa when I was an intern back in L.A... У меня была Веспа (модель мопеда,) когда я был стажером в Лос-Анджелесе.
I blackmailed this politician because he was sleeping with his intern and being a total hypocrite. Я шантажировала политика потому, что он спал со своим стажером и был лицемером.
Internships are subject to a tripartite agreement between the intern, the host company and the educational institution; стажировки должны быть оформлены трехсторонним соглашением между стажером, принимающим предприятием и образовательным учреждением;
What about the romantic e-mails between him and the intern? А что насчет имейлов романтического содержания между нем и стажером?
I heard that he's sleeping with an intern and I'm trying to find out who. Я слышал, что он спит со стажером и я пытаюсь выяснить с кем.
In Brent's case, Scott came in as an intern, and he absolutely lapped him, but I hired Brent. В случае с Брентом, Скотт пришел стажером и он совершенно его обыгрывал, но я нанял Брента.
She was assigned the internship because she overslept on intern sign-up date, which she blamed on her sister Natalie for not waking her up. Она была назначена стажером, потому что проспала вступительные экзамены, в чем винила свою сестру Натали, так как та не разбудила её.
Upon arrival in Ukraine she enrolled at the Odessa National Medical University where she specialized in general surgery before working as an intern at a local hospital. После прибытия на Украину поступила в Одесский национальный медицинский университет, специализировалась на общей хирургии, а затем начала работать стажером в местной больнице.
He returned to the Detroit and met his future wife, Sophie, in 1924, while working as a college intern. В 1924 году вернулся в Детройт, в США, где познакомился с будущей женой, Софи, когда работал стажером в колледже.
Max, why are you trying to convince her to not be our intern? Макс, почему ты пытаешься убедить ее не быть нашим стажером?