Like telling an intern what to do. |
Например, в том, чтобы сказать стажеру, что делать. |
I get paid, like, less than an intern, so I'd rather just quit. |
Мне платят меньше чем стажеру, Я лучше уволюсь. |
She left this to a mere intern and left for the day? |
Она оставила это просто стажеру и дала всего день? |
While the site for the Assembly is maintained in all official languages by the Website Section, some Presidents in the past had assigned the responsibility for updating and maintaining the site to the Spokesperson or to an intern working for the Spokesperson. |
В то время как веб-сайт Ассамблеи ведется на всех официальных языках Секцией веб-сайтов, в прошлом некоторые председатели поручали обновление и ведение веб-сайта своему пресс-секретарю либо стажеру, работающему при пресс-секретаре. |
I get paid, like, less than an intern, |
Мне платят меньше чем стажеру, |
The secretariat presented the document and thanked Ms. Jeanne Bortolan, who is working as an intern, for her work on updating it. |
Этот документ был представлен секретариатом, который выразил благодарность г-же Жанне Бортолан, стажеру, за работу по его обновлению. |
In addition, an intern has been requested to assist in reviewing 2004 case files and the supplier roster with a view to ensuring that information is complete. |
Кроме того, для обеспечения полноты информации одному стажеру поручено помогать в проведении анализа досье и реестра поставщиков за 2004 год. |
Where the internship is of more than two months' duration, the intern must receive a "financial reward"; |
стажировки продолжительностью более двух месяцев должны предусматривать выплату стажеру "вознаграждения"; |