Английский - русский
Перевод слова Insulin
Вариант перевода Инсулин

Примеры в контексте "Insulin - Инсулин"

Примеры: Insulin - Инсулин
In getting rid of the foreign cow's milk protein, our body also destroys the insulin producing cells. (? Пытаясь избавиться от чужеродного белка из коровьего молока, наше тело также разрушает производящие инсулин клетки.
Diabetes occurs when the body does not produce insulin to process glucose (type 1) or cannot use efficiently the insulin that it produces (type 2). Диабет случается тогда, когда организм не вырабатывает инсулин для переработки глюкозы (1й тип) или не может эффективно использовать вырабатываемый им инсулин (2й тип).
She claims that the author's mental and physical health is very poor and that, if he is returned to Bangladesh, he would die from lack of access to insulin, as he is a diabetic and requires insulin twice a day. Она заявляет, что автор находится в плохом психическом и физическом состоянии и что в случае его возвращения в Бангладеш он умрет от отсутствия доступа к инсулину, поскольку он болен диабетом и ему необходимо вводить инсулин дважды в день.
They come with insulin, all numbered ones, why could there be control, because besides to do miracles, the insulin also can be lethal. Они все пронумерованы, чтобы можно было вести учет, так как наряду с тем, что инсулин может творить чудеса, он также может и нести смерть.
But insulin accelerates the conversion of calories into fat. Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир.
And the reason is that these hormones, like the insulin and the IGF hormones and the TOR pathway, they're essential. Причина в том, такие гормоны, как инсулин, гормон IGF и клеточный путь TOR, жизненно необходимы.
Question: My mother has pancreatic diabetes, but she does not take insulin, whether it is possible to help her with stem cells? Вопрос: У моей мамы сахарный диабет, но инсулин она еще не принимает, можно ли ей помочь стволовыми клетками?
Moreover, if available, many medicines for treating non-communicable diseases (such as insulin) have to be taken for life, and thus have a severe impact on household expenditure, pushing many families below the level of poverty. Кроме того, даже в случае их наличия многие лекарства для лечения неинфекционных заболеваний (например, инсулин) необходимо принимать в течение всей жизни, и поэтому расходы на такие лекарства оказывают существенное влияние на семейный бюджет, в результате чего многие семьи оказываются за чертой бедности.
Look, Ford gave me insulin when he thought I was a diabetic, and then he fed me what I needed when he realized that I wasn't, I mean, even after I lied to him. Форд дал мне инсулин когда думал что я диабетик, а потом накормил меня когда понял что это не так, то есть даже после того как я обманул его.
I thought to myself, why not take the individual cells out of the pancreas - the cells that secrete insulin to cure diabetes - and transplant these cells? - Я подумала: почему бы не взять отдельные клетки из поджелудочной, - клетки, которые вырабатывают инсулин и лечат диабет, - и пересадить эти клетки?
Insulin stimulates lipogenesis primarily by activating two enzymatic pathways. Инсулин стимулирует липогенез, главным образом, путем активации двух ферментативных путей.
No, b-because I tested the residue in the pump... pure Insulin. Нет, я проверила остатки вещества... чистый инсулин.
But now I got to give you some Insulin. Но сейчас я вколю Вам инсулин.
But not with glucose and Insulin. но мы не даем ей глюкозу и инсулин.
Insulin, antibiotics, diamonds, cartons of cigarettes. Инсулин, антибиотики, бриллианты, пачки сигарет.
And we do OK. Insulin's a pretty good therapy. И мы в порядке. Инсулин - вполне нормальное лекарство.
Apparently our diabetic was not taking his Insulin. Видимо наш диабетик не принимал свой инсулин.
Insulin was first isolated from dogs in 1922, and revolutionized the treatment of diabetes. Инсулин впервые выделили из собак в 1922-м году, что произвело революцию в лечении сахарного диабета.
It's a glucose-management system - Insulin pump. Это система контроля глюкозы, подкачивает инсулин.
Insulin is a peptide hormone that is critical for managing the body's metabolism. Инсулин является пептидным гормоном, который имеет решающее значение при регуляции метаболизма.
I don't use Insulin any more. Я не больше не принимаю инсулин.
Insulin is a hormone that promotes the uptake of nutrients into your tissues after you eat a meal. Инсулин это гормон, регулирующий доставку питательных веществ в ткани после того, как вы поели.
No, it makes Insulin, you know? нет, она вырабатывает инсулин, понимаешь?
Insulin could be purchased from the pharmacy chain Boots and was one of the very few proteins that were available in a pure form. Инсулин, который можно было приобрести в сети аптек Boots, являлся одним из немногих белков, доступных в очищенном виде.
That Katie tested herself, her numbers were high, she gave herself some Insulin... or what she thought was Insulin. Что Кейти измерила уровень сахара, Результаты получились слишком высокими, так что она ввела себе инсулин... Или что-то, что было по ее мнению инсулином.