But I'm instructing you, as a point of law... | Но я инструктирую вас, с точки зрения закона... |
No, son, I'm instructing you. | Нет, сынок, я инструктирую. |
I'm striking the doctor's entire testimony and instructing the jurors to disregard anything they may have heard. | Я полностью опровергаю показания доктора, и инструктирую присяжных забыть все, что они могли услышать. |
I'm instructing the larmy to tweet positive vibes. | Я инструктирую армлори, как передавать позитивные флюиды чарез твитер. |