The Walter Reed Army Institute of Research (WRAIR) is the largest biomedical research facility administered by the U.S. Department of Defense (DoD). |
Армейский научно-исследовательский институт имени Уолтера Рида (Walter Reed Army Institute of Research, WRAIR) - крупнейшее биомедицинское научно-исследовательское учреждение, находящееся в ведении Министерства обороны США. |
The most highly regarded professional member organization for Investor Relations in the United States is the National Investor Relations Institute, or NIRI. |
В 1969 году в США была создана профессиональная ассоциация - Национальный институт по связям с инвесторами (англ. National Investor Relations Institute, NIRI). |
In 1926, he helped pioneer the Chicago Art Institute Summer School of Painting (later named Ox-Bow) in Saugatuck, Michigan, where he spent most of his remaining summers teaching and painting. |
В 1926 году художник принял участие в организации школы Chicago Art Institute Summer School of Painting (позднее названной Ox-Bow) в городе Saugatuck, штат Мичиган, где провел большую часть своей последующей жизни, занимаясь преподаванием живописи. |
Teleperformance was recognized by the Great Place to Work Institute as one of 25 of the Best Companies to work for in Latin America. |
В июне 2016 года Teleperformance была признана организацией Great Place to Work Institute как одна из 25 лучших компаний для трудоустройства в Латинской Америке. |
Another organization, the Advertising Specialty Institute, promotes itself as the largest media and marketing organization serving the advertising specialty industry. |
Другая организация, Advertising Specialty Institute (ASI), позиционирует себя как самая крупная медиа- и маркетинговая организация, обслуживающая рекламно-сувенирную индустрию. |
Within a few years a new business model emerged - Family Office Exchange in 1990, the Institute for Private Investors in 1991, and CCC Alliance in 1995. |
В течение нескольких лет сформировалась новая бизнес-модель - Family Office Exchange в 1990 году, Institute for Private Investors в 1991 году и CCC Alliance в 1995 году. |
The International Rice Research Institute (IRRI) demonstrated in 1993 that an 87.5% reduction in pesticide use can lead to an overall drop in pest numbers. |
В 1993 году International Rice Research Institute (IRRI) продемонстрировал, что сокращение использования пестицидов на 87,5 % может привести к абсолютному снижению общего количества вредителей. |
The Korea Institute of Nuclear Safety (KINS) functions as the nuclear regulatory body of South Korea. |
В качестве ядерного регулирующего агентства Южной Кореи функционирует Корейский институт ядерной безопасности (Когёа Institute of Nuclear Safety, KINS). |
Therefore, he took a series of temporary positions at Johns Hopkins University (under Albright), at Smith College, and at the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey. |
Он занимал ряд временных исследовательских и преподавательских должностей в Университете Джонса Хопкинса (Johns Hopkins University), Смит-Колледже (Smith College) и в Институте фундаментальных исследований (Institute for Advanced Study) в Принстоне, штат Нью-Джерси. |
Meadows founded the Sustainability Institute, which combined research in global systems with practical demonstrations of sustainable living, including the development of a cohousing (or ecovillage) and organic farm at Cobb Hill in Hartland, Vermont. |
Донелла Медоуз основала Институт устойчивого развития (Sustainability Institute), с целью объединить исследования глобальных систем с практическими демонстрациями «устойчивой» жизни, включая разработку Cohousing, или экодеревни, и органическую ферму в Cobb Hill в Хартланде, Вермонт. |
Henri Houben, doctor of economics, is a researcher at the Institute of Marxist Studies, specialized in the study of multinationals, European employment strategy and the economic crisis. |
Henri Houben, доктор экономических наук, научный сотрудник Института марксизма (the Institute of Marxist Studies), специализируется на изучении мультинационального капитала, Европейской стратегии занятости и экономического кризиса. |
In July 2013 the Italian San Raffaele Telethon Institute for Gene Therapy (HSR-TIGET) reported that three children with Wiskott-Aldrich syndrome showed significant improvement 20-30 months after being treated with a genetically modified lentivirus. |
В июле 2013 итальянский San Raffaele Telethon Institute for Gene Therapy (HSR-TIGET) сообщил, что на трёх детях с синдромом Вискотта-Олдрича показано существенное улучшение спустя 20-30 месяцев после применения генетически модифицированного лентивируса. |
In December 2014, the joint venture announced its acquisition of Development Institute International, a leading French events content provider, and European Voice, a European political newspaper, to be re-launched under the Politico brand. |
В декабре 2014 СП объявило о приобретении Международного Института Развития (Development Institute International), ведущего французского контент-провайдера, а также European Voice, европейской политической газеты, которая была перезапущена под брендом Politico. |
He was a Jacob Gould Schurman Professor of Chemical Ecology at Cornell University, and Director of the Cornell Institute for Research in Chemical Ecology (CIRCE). |
Занимал должность профессора (Jacob Gould Schurman Professor) химической экологии в Корнеллском университете и директора «Cornell Institute for Research in Chemical Ecology» (CIRCE). |
Most of these images are available as TIFF files from the University of Southern California's Signal and Image Processing Institute. |
Большинство таких изображений доступно в формате TIFF от Института обработки сигналов и изображений Университета Южной Калифорнии (англ. Signal and Image Processing Institute). |
He attended the Fashion Institute of Technology in New York City, where he specialized in couture and evening wear design and received his degree in fashion design. |
Закончил Fashion Institute of Technology в Нью-Йорке, где специализировался на создании вечерних нарядов и получил учёную степень в области дизайна одежды. |
A joint undertaking of the Urban Land Institute (ULI) and PricewaterhouseCoopers, Emerging Trends in Real Estate Europe is a trends and forecast publication now in its fifth edition. |
В пятом издании обзора «Новые тенденции на европейском рынке недвижимости» (Emerging Trends in Real Estate Europe), подготовленном совместно PricewaterhouseCoopers и Urban Land Institute (ULI), представлена информация о новых и прогнозируемых тенденциях в секторе недвижимости. |
History The IUA was formed in January 1998 from the merger of the London International Insurance and Reinsurance Market Association (LIRMA) and the Institute of London Underwriters (ILU). |
Данная ассоциация была образована 31 декабря 1998 года в Лондоне путём объединения Ассоциации Лондонского международного страхового и перестраховочного рынка (англ. the London International Insurance and Reinsurance Market Association (LIRMA)) и Института Лондонских страховщиков (англ. the Institute of London Underwriters). |
IEEE 802.20 or Mobile Broadband Wireless Access (MBWA) was a specification by the standard association of the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) for mobile wireless Internet access networks. |
IEEE 802.20 или Мобильный широкополосный беспроводной доступ (англ. Mobile Broadband Wireless Access, MBWA) - это спецификация, созданная стандартизирующей ассоциацией Института инженеров электротехники и электроники (англ. Institute of Electrical and Electronics Engineers, IEEE) для мобильного беспроводного доступа к сетям Интернета. |
In 2007 Airtricity was named 'The No. Best Company to Work For in Ireland' by the Great Place To Work Institute. |
В 2007 году Airtricity была удостоена звания «Лучшая компания для работы в Ирландии» ('The No. Best Company to Work For in Ireland') организацией Great Place To Work Institute. |
The American Law Institute (ALI) was established in 1923 to promote the clarification and simplification of United States common law and its adaptation to changing social needs. |
Американский институт права (англ. The American Law Institute; ALI) учреждён в 1923 году для содействия разъяснению и упрощению общего права США и его адаптации к меняющимся потребностям общества. |
In 1976, at the request of the Józef Piłsudski Institute of America, Rejewski broke enciphered correspondence of Józef Piłsudski and his fellow Polish Socialist conspirators from 1904. |
В 1976 году по просьбе Института Йозефа Пилсудского (англ. Józef Piłsudski Institute of America) Реевский взломал зашифрованную переписку Юзефа Пилсудского с его партийными товарищами из Польской социалистической партии 1904 года. |
Big Buck Bunny (code-named Project Peach) is a 2008 short (10 minutes) computer-animated comedy film featuring animals of the forest, made by the Blender Institute, part of the Blender Foundation. |
Big Buck Bunny (кодовое имя Peach) - короткий анимационный фильм Blender Institute, части Blender Foundation. |
The annual declarations of the Factor 10 Club (starting 1994) can be ordered from: Prof Schmidt-Bleek, The Factor 10 Institute, La RabassiËre, CarriËre des Bravengues, F-83660 Carnoules. |
Ежегодные декларации Клуба Фактор 10 (с 1994) можно заказать: Prof Schmidt-Bleek, The Factor 10 Institute, La RabassiËre, CarriËre des Bravengues, F-83660 Carnoules. |
It was produced by Google through a partnership with the Space Telescope Science Institute (STScI) in Baltimore, the science operations center for the Hubble Space Telescope. |
Google Sky был создан компанией Google в партнерстве с Space Telescope Science Institute (STScI) в Балтиморе, научно-исследовательским центром космического телескопа Хаббла. |