I was awkward, insecure, and I hated it. |
Я был неуклюжим, неуверенным в себе, и я это ненавидел. |
But it helps insecure people feel better about themselves. |
Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше. |
I found him to be so insecure. |
Мне он казался ужасно неуверенным в себе. |
And when I lost, I became so insecure, I just locked myself in my room and played on my computer all day. |
Но когда проиграл, я стал таким неуверенным в себе, что заперся в комнате и весь день играл на компьютере. |
How insecure do you think I am? |
Насколько неуверенным в себе ты меня считаешь? |
Is there... an ex-boyfriend or a colleague, someone who made you feel insecure? |
У неё был, эм... бывший парень или коллега, кто-то, из-за кого вы могли быть неуверенным в себе? |
I don't come across as insecure, do I? |
Я ведь не кажусь неуверенным в себе? |
In the publics eyes the government was hesitant and insecure. |
В глазах общественности правительство казалось нерешительным и неуверенным в себе. |
Her 25-minute thesis film Eyeball Eddie, an edgy dark comedy (depicting a stormy relationship between a prosthetic glass eye and the insecure boy stuck behind it), won at film festivals worldwide and caught the eye of studios, leading to her feature directorial debut. |
Её 25-минутный тезисный фильм 2001 года Eyeball Eddie, злобная и мрачная комедия, демонстрирующая бурные взаимоотношения стеклянного глазного протеза с неуверенным в себе парнем, удостоилась признания на кинофестивалях по всему миру и привлекла внимание студий, что впоследствии приведёт Аллен к режиссёрскому дебюту. |
So, because you were insecure, you think I am, too? |
Значит, раз ты был неуверенным в себе, то и я такая же? |
Very insecure about himself. |
Бывает очень неуверенным в себе. |