Hendrix was insecure about his voice and often recorded his vocals hidden behind studio screens. |
Глубоко неуверенный в своём голосе, Хендрикс часто записывал вокал, спрятавшись за студийными экранами. |
He is depicted as a loser who is perpetually insecure about his capabilities. |
Часто изображается как неудачник, неуверенный в своих способностях. |
Deep inside, I think, actually, that I was insecure. |
Глубоко внутри, мне кажется, на самом деле, потому что я был неуверенный. |
Okay, you're whiny you are obsessive, you are insecure you're gutless. |
Ладно, ты занудный ты одержимый, ты неуверенный ты мягкотелый. |
Starting with you, Mr. Insecure. |
Начиная с тебя, Мистер Неуверенный. |
He's smart and insecure. |
Он умный и неуверенный. |
He's so fragile and insecure. |
Он такой ранимый и неуверенный. |
[Computer Beeps] angry, insecure, confused. |
Злой, растерянный, неуверенный в себе. |
He always seems so insecure, so unbalanced. |
По-моему, он не по возрасту неуверенный в себе. |
Someone gullible, and insecure enough to be flattered that you picked them. |
Кто-нибудь доверчивый, и неуверенный в себе настолько, чтобы ему польстило, что его выбрали. |
Abel is very jealous and insecure and he overcompensates, but you missed one detail. |
Эйбл очень ревнивый неуверенный в себе, и чрезмерно заботлив, но вы упускаете одну деталь. |
Despite being painfully shy and insecure, he proves himself to be a loyal and capable squire. |
Несмотря на то, что он болезненно робкий и неуверенный в себе, он доказывает, что является верным и способным оруженосцем. |
And here I am standing in front of an insecure little boy. |
А передо мной неуверенный в себе мальчишка. |
Someone as obsessive and insecure as Cuddy probably has three extra keys hidden away within 10 feet of the door. |
Такой одержимый и неуверенный в себе человек как Кадди, просто обязан иметь три запасных ключа, спрятанные в пределах З метров от входной двери. |
I think that you're a sad, deeply insecure little man, who has to tear people down just to feel better about himself. |
Я думаю, что ты жалкий, крайне неуверенный в себе типчик, которому приходится принижать остальных людей, лишь для того чтобы почувствовать себя лучше. |
You're insecure and vulnerable. |
Ты неуверенный в себе и ранимый. |
Well, he's probably some insecure, would-be Romeo trying to lure you into a meeting. |
Видимо, какой-то неуверенный в себе Ромео пытается заманить тебя на свидание. |