| If you're feeling this insecure... | Слушай, Лиза, если ты чувствуешь неуверенность... |
| Sweets would probably say that the need to hit balls with a large stick shows that you're insecure with your manhood. | Свитс сказал бы, что необходимость бить мячики большой палкой показывает вашу неуверенность в своей мужественности. |
| But sometimes, if you're feeling insecure on the inside, you need to show confidence on the outside. | Но иногда, если чувствуешь неуверенность внутри, нужно показывать уверенность снаружи. |
| It's not Cassie who makes made me feel insecure - it's you. | Не из-за Кэсси я почувствовала неуверенность - из-за тебя. |
| So then maybe what you're feeling is a little insecure about your work for the first time. | Так может то, что ты чувствуешь, это небольшая неуверенность в твоей работе. |
| He's insecure about his level of intelligence. | ≈го неуверенность в собственном уровне интеллекта. |
| I guess I was feeling insecure, a little nervous about getting close to you. | Полагаю, я ощущал неуверенность и слегка нервничал, ещё больше сближаясь с тобой. |
| I think part of the reason that you're feeling insecure... | Мне кажется, твоя неуверенность частично от того... |
| That's why you're keeping her captive and insecure, so she won't go anywhere else. | Поэтому никак не отпустишь и пестуешь её неуверенность, чтобы она никуда не делась. |
| Fine as in confused, insecure, emotional? | Прекрасно означает... растерянность, неуверенность, волнение? |
| He was insecure about how his voice sounded on tape, so for the other songs, he tried to sing a bit lower and sound more like soul artists, such as James Brown. | Он чувствовал неуверенность насчёт того, как его голос звучит в записи, поэтому на других песнях старался петь чуть ниже и звучать больше как исполнители в стиле соул, вроде Джеймса Брауна. |
| So you feel I judged you, and for revenge, you're trying to make me insecure about my marriage. | Значит, ты почувствовала, что я осудила тебя, и чтобы отомстить, ты пытаешься вселить в меня неуверенность в моем браке. |
| The trick is to make him more emotionally accessible, While at the same time, keeping him a little insecure So he continues all that work on his body. | Фишка в том, чтобы сделать его более эмоционально открытым, и в то же время сохранить в нем небольшую неуверенность так, чтобы он продолжал работать над своим телом. |
| I don't mean any of this in just another Neanderthal male trying to put women down 'cause he's too insecure. | И это не та ситуация, когда неандерталец пытается спариться с женщиной, чтобы побороть свою неуверенность. |
| You went up against your dad because you were feeling insecure about our relationsh. | Ты пошла против отца, потому что ты чувствовала неуверенность в наших отношениях. |
| It's supposed to make me feel, like, a little insecure. | Он должен был заставить меня почувствовать легкую неуверенность. |
| Disciplined and self-controlled outside, you tend to be worrisome and insecure inside. | Дисциплинированный и уверенный с виду, на самом деле вы склонны волноваться и чувствовать неуверенность. |
| At first it was just keeping an eye on the real estate market, and then it was... me being insecure and searching for some ridiculous validation. | Поначалу сыграл роль мой интерес к рынку недвижимости, ну а потом... Что? Моя неуверенность в себе и... |
| A girl gets insecure once in a while. | Чтобы развеять женскую неуверенность. |