Английский - русский
Перевод слова Influential
Вариант перевода Влиятельный

Примеры в контексте "Influential - Влиятельный"

Примеры: Influential - Влиятельный
Matilda King is the most influential person in fashion, And Ella had direct access to her world. Матильда Кинг - самый влиятельный человек в модной индустрии, а Элла имела прямой доступ в ее мир.
You are the most influential Mike person in the world. Ты самый влиятельный Майк в мире.
The article mentions Xander Feng, a wealthy and influential Chinese business... В статье упоминается Ксандер Фэн, богатый и влиятельный бизнес...
Well, I'm a very influential guy. Ну, я же очень влиятельный парень.
The Picky Spoon is a very influential blog. "Разборчивая ложка" - это очень влиятельный блог.
Peter Haines - he's the Tourism Director, and a very influential man on the island. Питер Хэйнс - директор по туризму и очень влиятельный человек на острове.
See you're a very influential man, Donaghy. Видишь ли, ты крайне влиятельный человек, Донаги.
And I've almost secured one of the most influential endorsements in BlueBell. Я уже почти завоевала одну из самых влиятельный поддержек в Блюбелле.
Well, he is the most influential power broker in town. Ну, он наиболее влиятельный брокер в городе.
An influential businessman, millionaire Anthony Fairfax, suffers from a serious illness. Влиятельный бизнесмен, миллионер Антони Ферфакс, страдает серьёзным заболеванием.
The influential anthropologist Franz Boas used a somewhat different set of symbols (Boas 1911). Влиятельный антрополог Франц Боас использовал набор символов, несколько отличный от использованного Пауэллом (Boas 1911).
Léon la lune his first short film won the influential Prix Jean Vigo in 1957. Уже первый короткометражный фильм Алена Жессюа «Léon la lune» (фр.) завоевал влиятельный приз Жана Виго 1957 года.
In November 2009, King Abdullah appointed Muhammad as a member of the influential Supreme Economic Council of Saudi Arabia. В ноябре 2009 король Абдалла назначил Мухаммеда во влиятельный Верховный совет по экономическим делам Саудовской Аравии.
Frank Costello was another influential gangster. Фрэнк Костелло - ещё один влиятельный гангстер.
She is a strong and influential voice for "pro-life". Она очень сильный и влиятельный голос для про жизнь (pro-life).
It has been considered a classic since its first publication: the influential graphic designer Paul Rand called it 'timeless and absorbing'. Считается классикой с момента первого издания: влиятельный графический дизайнер Пол Рэнд назвал её «вневременной и захватывающей».
There's my uncle there, an influential lawyer, who will help me. Там мой дядя... влиятельный адвокат, который поможет мне.
A very brave and influential knight... and my special guest here today. Очень храбрый и влиятельный рыцарь... и мой особый гость сегодня.
A wise and good man... very influential. Он мудрый и хороший человек... очень влиятельный.
Cinema is arguably the 20th century's most influential art form. Кинематограф, вероятно, самый влиятельный вид искусства 20 века.
Among his influential students were Leonard Ratner. Среди его учеников были влиятельный Леонард Ратновский.
It turns out that his father - Felix Mendez, is an influential mafioso and the head of the drug cartel. Оказывается, что его отец - Феликс Мендес, влиятельный мафиози и глава наркокартеля.
Yes, but now we have very influential chief - Petronius Arbiter! да, но зато теперь т нас есть очень влиятельный начальник - петроний Арбитр!
This is an influential leader, a mosque that she followed regularly. Это был влиятельный глава мечети, которую она регулярно посещала.
Mr. Korpanoff is the most influential cloth merchant I know. Господин Корпанов - самый влиятельный купец, которого я знаю.