The Picky Spoon is a very influential blog. | "Разборчивая ложка" - это очень влиятельный блог. |
Charmingly absent-minded, but very, very influential. | Очаровательно рассеянный, но очень, очень влиятельный. |
Although they did not win, the show's host Jacky Wu - an influential character in Taiwan's entertainment business - happened to glance at the music score and was impressed with its complexity. | Хотя они и не победили, руководитель шоу Джеки Ву, влиятельный человек в развлекательном бизнесе Тайваня, случайно взглянул на партитуру Чжоу и был впечатлен его талантом. |
An influential man working for the powers that be, he is a key member in a government-conspiracy unit known only as the Syndicate, who are hiding the truth of alien existence and their plan to colonize Earth. | Влиятельный человек, работающий на власть имущих, он является ключевым участником государственного заговора, известного как Синдикат, группы людей, скрывающих правду об инопланетном вторжении и их планах колонизации Земли. |
"Powerful" and "influential," both descriptive, yet non-committal. | Влиятельный и соответствующий - это описательные характеристики, но они не несут особого смысла. |
He was influential in the Missouri immigrant community. | Зигель имел влияние в обществе иммигрантов в штате Миссури. |
The executive branch remains very influential in the selection and appointment procedures for judges. | Исполнительная власть по-прежнему оказывает очень большое влияние на процедуры отбора и назначения судей. |
In 2002 Avellone, Brigaglia & Zappulla gave a modern evaluation of Pieri's contribution to geometry: Pieri's work was very influential. | В 2002 году Авеллон, Бригаглиа и Заппулла дали современную оценку вклада Пьери в геометрию: Работа Пьери оказала большое влияние. |
It chronicles the careers of several underground rock bands who, while finding little or no mainstream success, were hugely influential in establishing American alternative and indie rock, mostly through nearly constant touring and records released on small, regional independent record labels. | В книге рассказывается о карьере нескольких андеграунд-рок-групп, которые, хотя и не достигли большого успеха в мейнстриме, оказали огромное влияние на становление американской альтернативной и инди-рок музыки, в основном благодаря постоянным гастролям и изданию релизов на небольших местных инди-лейблах. |
Advantages and limitations of a rights-based approach to development The most influential recent focus on human rights and development is closely associated with work on poverty reduction and human entitlements. | Внимание, уделяемое в последнее время вопросам прав человека и развития, и оказывающее на них наибольшее влияние, тесно связно с работой по сокращению масштабов нищеты и расширению прав человека. |
Working in the field of autobiographical memory and amnesia, he co-authored several influential papers published in Nature, Science, Neuron and PNAS. | Работая в области исследования механизмов работы памяти и амнезии, был соавтором нескольких важных научных статей, опубликованных в таких авторитетных научных журналах как Nature, Science, Neuron и PNAS. |
Examples of such influential factors are the degree of legal protection of private land and home ownership, and attitudes towards State intervention, planning and regulation, and the relationship between the public and the private sphere of life in general. | В качестве примеров таких важных факторов можно привести степень юридической защиты частной собственности на землю и недвижимость, отношение к государственному вмешательству, планированию и регламентированию и в целом взаимоотношения между общественной и частной сферой жизни. |
One of the most influential decisions in the history of the city was that of building the Accra-Kumasi railway in 1908. | Одним из самых важных решений в истории города было начало строительства железной дороги Аккра - Кумаси в 1908 году. |
This list assists the Authority and appointing bodies to locate women for influential positions. | Этот список помогает Управлению и производящим назначение органам подыскивать кандидатуры женщин для замещения важных должностей. |
Careful analyses, arguments and considerations of senior Cuban officials were sent to an important, influential United States news organ, yet the whole, transparent and honest truth has not been made known to international public opinion nor even to the United States people. | Результаты тщательного анализа, весомые аргументы и соображения руководящих кубинских органов были переданы одному из важных и влиятельных средств массовой информации Соединенных Штатов, однако вся эта явная и подлинная истина так и не стала известна ни международной общественности, ни даже народу Соединенных Штатов. |
Ptolemy also wrote one of the most influential astrology books of all time, called Tetrabiblos. | Птолемей также написал одну из самых авторитетных книг по астрологии - «Тетрабиблос». |
We consider it of prime importance that the renewed Council be a representative and balanced organ through the inclusion of new members, from industrially developed countries and influential developing States alike, pursuing independent foreign policies. | Считаем принципиально важным, чтобы обновленный Совет был представительным и сбалансированным органом за счет включения в его состав новых членов из числа как промышленно развитых стран, так и авторитетных развивающихся государств, проводящих самостоятельный внешнеполитический курс. |
We must give serious thought to how to enhance the efficiency of the Security Council and how to make that principal organ of the United Nations more representative through the inclusion of influential new members, including - and this is absolutely indispensable - developing countries. | Надо серьезно задуматься над тем, как повысить эффективность Совета Безопасности, сделать этот главный орган Организации Объединенных Наций более представительным за счет включения в его состав новых авторитетных членов, в том числе - и это абсолютно необходимо - развивающихся стран. |
In the book by Larysa Masenko - one of most influential socio-linguists of Ukraine - the reader will find answers to a lot of interesting and poignant questions. | В книге Ларисы Масенко - одного из самых авторитетных социолингвистов Украины - читатель найдет ответы на множество вопросов. |
The second day of the fall ISDEF conference will include an investment session organized by Alexander Galitsky, one of the best-known and most influential venture capitalists in Russia. | В рамках осенней конференции ISDEF, во второй день проведения мероприятия, состоится инвестиционная секция, организатором которой выступит Александр Галицкий, один из наиболее известных и авторитетных венчурных инвесторов в России. |
The study on child-sensitive mechanisms has become an influential reference point in respect of support for the implementation of the Optional Protocol on a communications procedure. | Исследование, посвященное механизмам, учитывающим интересы детей, стало авторитетным источником справочной информации по вопросам осуществления Факультативного протокола, касающегося процедуры сообщений. |
According to a recent audience research survey by the United States Agency for International Development-funded Education Development Center, 71 per cent of those interviewed in Southern Sudan cited Radio Miraya FM as their most influential and significant information source. | Согласно данным обследования, недавно проведенного Центром развития образования, работу которого финансирует Агентство Соединенных Штатов по международному развитию для выяснения мнения аудитории, 71 процент опрошенных в Южном Судане назвали ФМ-радиостанцию «Мирайя» своим самым авторитетным и значительным источником информации. |
It is also underlined that Savimbi never allows anybody else to become too powerful or influential. | При этом подчеркивается также, что Савимби никогда не позволяет другим стать слишком авторитетным или влиятельным. |
The United Nations Environment Programme must become the credible, authoritative, influential and politically relevant global voice for the environment. | Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде должна стать авторитетным, вызывающим доверие, влиятельным и политически верным глобальным рупором в пользу охраны окружающей среды. |
Butler was mentioned by The Telegraph as one of "Britain's most influential Tweeters" in 2013. | Батлер был упомянут авторитетным изданием The Telegraph, как одним из "самых влиятельных Британских пользователей Твиттера" в 2013 году. |
All you have to do is write me a letter about how hip and influential your parents are. | Все, что вам нужно сделать - это написать мне письмо о том, какие крутые и важные у вас родители. |
Other very influential non-treaty standards have been set within the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE), the most significant of which is the 1990 Document of the Copenhagen Meeting on the Human Dimension. | Другие очень важные недоговорные стандарты были определены в рамках Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), наиболее значимым из которых является принятый в 1990 году Документ Копенгагенского совещания Конференции по человеческому измерению. |
A side job here and there, tips and influential connections. | Левак, чаевые и важные знакомства. |
The emphasis that UNDP places on the sustainable, and human aspects of development has provided an important contrasting perspective, already influential throughout the development community. | Упор, который ПРООН делает на устойчивости и человеческих аспектах развития, открыл важные новые перспективы, и это уже оказывает соответствующее влияние на организации, занимающиеся вопросами развития. |
There is simply no justification for the continued exclusion of the entire African continent or other significant and influential emerging powers from permanent membership in the Security Council. | Просто не существует оправдания тому, что весь Африканский континент или другие важные и влиятельные формирующиеся державы по-прежнему не включены в число постоянных членов Совета Безопасности. |
It is considered one of the most influential thrash metal albums of all time. | Он считается одним из самых значимых трэш-метал альбомов всех времен. |
It is one of the most influential advanced technologies in the world today. | Это одна из наиболее значимых высоких технологий современного мира. |
The album was highly acclaimed, and became one of the most praised and influential alternative hip hop albums of the 1990s. | Он получил высокие оценки критиков и был признан одним из самых значимых альтернативных хип-хоп-альбомов, выпущенных в девяностых. |
One of the main significant and influential regimes restricting access to raw genetic material is the regional Common System on Access to Genetic Resources promulgated by the Andean Pact nations of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela. | Одним из основных значимых и эффективных режимов, ограничивающих доступ к генетическому сырью, является региональная Общая система доступа к генетическим ресурсам, введенная в действие странами Андского пакта - Боливией, Венесуэлой, Колумбией, Перу и Эквадором. |
Hamlet is one of the most powerful and influential pieces of literature in the English language. | амлет это одно из наиболее эмоциональных значимых произведений англо€зычной литературы. |