Their plan is to infect everyone there. |
Они хотят заразить всех вокруг. |
So you could infect me with the virus! |
Чтобы заразить меня этим вирусом! |
And the infected can infect others. |
А он может заразить других? |
Hive can infect you. |
Улей может заразить тебя. |
He can't infect me. |
Он не может заразить меня. |
Can you infect me? |
Ты можешь меня заразить? |
We could infect our son? |
Мы можем заразить нашего сына? |
Don't think you can infect us with your peacemaking. |
Не пытайтесь заразить нас своим миролюбием. |
So, on August 15th, Independence Day, 2007, the children of Riverside set out to infect Ahmedabad. |
Поэтому 15 августа 2007 года, в день независимости, ученики Риверсайда вышли на улицы, чтобы заразить Ахмадабад. |
The player must infect and kill the whole world population by evolving the plague and adapting to various environments. |
Игрок должен заразить и убить всех людей, развивая болезнь и адаптируясь к различным условиям. |
The whole point is that a person who can't move can still infect many other individuals. |
Главное заключается в том, что неподвижный человек все равно может заразить массу других людей. |
How did they know to infect the live-aboards? |
Как они додумались до того, чтобы заразить участников программы? |
will stow away on planes and infect the world. |
будет перебираться на самолетах, кораблях, дирижаблях... чтобы заразить каждый уголок мира. |
But this rotavirus has been customized, keyed to infect one individual with a unique genetic sequence, and to devastating effect. |
Но этот ротавирус изменили так, чтобы заразить одного человека с уникальным геномом и вызвать ужасающий эффект. |
I suggest we begin thinking about a large-scale delivery system - a way to infect their ships and destroy them at the microsc... |
Я предлагаю обдумать возможность крупномасштабной операции - нужен способ заразить их суда и разрушить их на микрокле... |
Then you realized if you could infect a large enough populace, the experiment and its survivors, you'd find a cure. |
И ты понял, что если заразить большую группу населения,... то те, кто выживут,... дадут лекарство. |
Our best bet at finding someone that angry enough to infect your daughter and three other children is in the drug-trial records. |
Наилучший путь - это найти того, кто достаточно зол, Чтобы заразить Вашу дочь и ещё троих детей. |
Then you realized if you could infect a large enough populace... and experiment on its survivals You'd find a cure. |
А потом до тебя дошло, что если заразить побольше народу... и поэкспериментировать с выжившими, можно найти себе лекарство. |
Their purpose is to infect key government and business figures with crab-like creatures who attach themselves to people's backs and take over their minds. |
И цель этого общества состоит в том, чтобы заразить ключевых правительственных и деловых фигур крабовидными существами, которые присоединяются к спинам людей и контролируют их разум. |
A sputum smear positive TB patient can infect 10-15 persons/year. |
В среднем один больной с активной формой туберкулёза способен за год заразить 10-15 человек. |
The cult's leader, Osmund Saddler, plans to infect her with Las Plagas, to carry out the cult's secret agenda. |
Лидер культа, Осмунд Сэддлер, планирует заразить девушку паразитом для осуществления тайных целей культа. |
Somewhat overlapping, but mainly following the incubation period, there is a period of communicability-a time when an infected individual or animal is contagious and can infect another person or animal. |
Часто перекрывающийся с ним, но в основном следующий после инкубационного периода - период передачи инфекции, когда заражённый человек или животное является заразным и может заразить других людей или животных. |
It has a unique gameplay combining two puzzle mechanics, handmade plasticine graphics, challenging bonus system and two game modes How to play: Click on a cell to infect same color cells touching red areas and to produce biomass. |
Уникальный игровой процесс, объединяющий в себе принципы двух популярных головоломок, оригинальная пластилиновая графика, сложная система бонусов и два режима игры. Как играть: кликните по клетке, чтобы заразить клетки того же цвета, примыкающие к красным зонам, чтобы нарастить биомассу. |
So if you take a look again now at the same scenario but with this innovation installed, you'll notice the middle passenger sneezes, and this time, we're pushing that straight down into the outlet before it gets a chance to infect any other people. |
Если снова взглянуть на этот же сценарий после установки этого изобретения, видно, что при чихании пассажира посередине его выделения сразу направляются вниз к воздухозаборнику, не позволяя им заразить других людей. Видно, что сидящие рядом пассажиры практически не вдыхают патогены. |
There are fewer and fewer people who are still available that you might infect, and then you get the plateau of the curve, and you get this classic sigmoidal curve. |
Людей, которых можно заразить, становится всё меньше и меньше, у вас стадия стабилизации кривой и классическая сигмоидальная кривая. |