Descriptive index to notes and statements by the President of |
Предметный указатель записок и заявлений Председателя |
An alphabetical index for CPC Ver. has been developed and is available on the Statistics Division website. |
Составлен алфавитный указатель к КОП Вар., который имеется на веб-сайте Статистического отдела. |
The authoritative index of terms and the thesaurus have been continuously maintained in the six official languages of the United Nations. |
Авторитетный указатель терминов и словарь «Тезаурус» постоянно обновлялись на шести официальных языках Организации Объединенных Наций. |
SEEA-2003 is currently being officially edited and a glossary and an index are being finalized. |
КЭЭУ 2003 года в настоящее время находится на этапе официального редактирования, и к нему готовится глоссарий и указатель. |
Computer, display bridge security log USS Defiant, star date 48214.5, time index 310. |
Компьютер, выведи на экран журнал службы безопасности мостика "Дефайент", звездная дата 4821 4.5, указатель времени 31 0. |
The bound volume of I.C.J. Reports 2003 has been printed, while the volume for 2004 will appear as soon as the Index has been printed. |
Том в переплете I.C.J. Reports 2003 также вышел, а том в переплете за 2004 год выйдет после того, как будет напечатан предметный указатель. |
An index is included. |
Книга содержит указатель названий. |
A cumulative index for the Yearbook from 1962 to 1986 is under preparation. |
Готовится сводный алфавитный указатель для «Ежегодника» за период 1962-1986 годов. |
Once the index has been adjusted to reflect the final changes made in the classification structure at the meeting of experts, members of the Technical Expert Group for updating ISCO will be invited to suggest additional new index entries. |
После корректировки алфавитного указателя в целях отражения окончательных изменений в структуре классификации, внесенных на совещании экспертов, Технической группе экспертов для обновления МСКЗ будет предложено вынести предложения по включению в алфавитный указатель новых определений. |
It was the first edition of Britannica to be issued with a comprehensive index volume in which was added a categorical index, where like topics were listed. |
Оно также было первым изданием «Британской энциклопедии», содержащим отдельный том-указатель, в котором также был указатель категорий статей по их темам. |
In addition, please note that the alphabetically-sorted site index offers a quick and easy way to locate information. |
Кроме того, построенный по алфавитному принципу указатель сайта позволяет быстро и легко найти нужную вам информацию. |
That IUPAC name should be included in the alphabetical index as a synonym, in lower case type (see annex 4). |
Это принятое МСТПХ наименование должно быть включено в алфавитный указатель в качестве синонима и напечатано мелким шрифтом (см. приложение 4). |
The authors obtained their data from the database of recommendations of the National Human Rights Commission, the index to its recommendations and its half-yearly and annual reports. |
Авторы получили содержащиеся в данной таблице данные из базы рекомендаций, которую имеет в своем распоряжении Национальная комиссия по правам человека, а также из издания "Указатель рекомендации", с разбивкой по форме нарушений прав человека и из полугодовых и годовых докладов, подготовленных Национальной комиссией. |
A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document. |
В файле соответствия перечисляются слова, которые необходимо включить в алфавитный указатель, а также номера страниц, на которых они встречаются в документе. |
Approximately 450 contributing institutions in over 80 countries are listed in a computerized index, which is distributed and provided to experts and visitors to the Centre on request. |
Около 450 учреждений более чем в 80 странах внесены в компьютеризированный указатель, распространяемый среди экспертов и посетителей Центра по их просьбе. |
Through this new service, the Library's major databases - including bibliographic files, voting records and index to speeches - are now available on a web platform. |
В рамках этого нового вида услуг обеспечивается онлайновый доступ к основным базам данных Библиотеки, включая библиографические файлы, отчеты о голосованиях и указатель выступлений. |
Explanatory material describing the conceptual framework of the classification, definitions of categories, an updated index and an ISCO-88/ISCO-08 correspondence table have been developed in draft form as part of the development work. |
В рамках процесса разработки в формате проекта готовятся пояснительные материалы, в которых содержатся концептуальные основы классификации, определения категорий, обновленный алфавитный указатель и таблица соответствия между МСКЗ-88 и МСКЗ-08. |
An appendix section in the book contains a chronology of events starting at 1833, a 70-page index, a list of the 100 or so main stories, and a plan of the elevation of the block as the 10x10 grid. |
Приложение книги содержит хронологию событий, начиная с 1833 года, указатель объемом 70 страниц, список около сотни основных историй и план распределения блоков по сетке 10x10. |
e The indexes are generally produced externally in the two official languages of the Court. However, one index was prepared internally for 2008-2009. |
ё Обычно указатели составляются внешним подрядчиком на двух официальных языках Суда, за исключением двухгодичного периода 2008 - 2009 годов, когда один указатель был составлен собственными силами. |
When combined with the earlier three compendia of CD documents to support the negotiations on a Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT) covering years 1990-1993, which have already been made available to CD delegations, this subject index may contribute to the negotiation process. |
В комплексе с четырьми сборниками документов Конференции по разоружению в поддержку переговоров по договору о всеобъемлющем запрещении испытаний (ДВЗИ) за 1990-1993 годы, которые уже были предоставлены в распоряжение делегаций на Конференции по разоружению раньше, данный тематический указатель может способствовать переговорному процессу. |
Moreover, a newly prepared alphabetical index to ISIC, Rev. (four-digit level) classes is now available for trial use from the Database; |
Кроме того, имеется в наличии приготовленный в порядке эксперимента алфавитный указатель позиций третьего пересмотренного варианта МСОК (четырехзначные коды); |
They welcome the proposal and agree that an updated index would contribute positively to the involvement of new members in the work of the Council and would be of wider benefit to all States Members of the United Nations in facilitating their participation in the work of the Council. |
Они приветствуют это предложение и согласны с тем, что обновленный указатель будет полезен для облегчения участия в работе Совета его новых членов, и содействия участию в работе Совета всех государств - членов Организации Объединенных Наций. |
To some, like reviewer Elliott Oring, the classification system used by Brunvand made The Study of American Folklore more of an "index" of American folklore rather than a "study" of it. |
Рецензент Эллиот Ориндж считает, что система классификации, которой пользуется Брунванд, больше похожа на «указатель» по американскому фольклору, чем на «изучение». |
I. Index of responses to the recommendations of the |
Указатель ответов на рекомендации Комитета |
Index of countries and of relevant information supplied by |
Указатель стран и соответствующей информации, |