Английский - русский
Перевод слова Indefinite
Вариант перевода Неопределённый

Примеры в контексте "Indefinite - Неопределённый"

Примеры: Indefinite - Неопределённый
The compulsory military service requires long, indefinite conscription periods, which some Eritreans leave the country to avoid. Из-за обязательной военной службы, на которую граждане призываются на неопределённый срок, некоторые эритрейцы покидают страну.
The indefinite type is sometimes further subdivided, e.g. into hyperbolic and other Coxeter groups. Неопределённый тип иногда далее разбивается на подтипы, например, на гиперболические и остальные группы Коксетера.
Until 1989, the position of Architect of the Capitol was filled by appointment from the President of the United States for an indefinite term. До 1989 года положение Архитектора Капитолия назначался Президентом США на неопределённый срок.
The detention is of indefinite duration, but its continued necessity must be examined by the competent authority once per year. Оставление под стражей имеет неопределённый срок, необходимость его продления проверяется ежегодно авторитетной комиссией.
After the course of the war turned against Germany, construction was eventually stopped and put on indefinite hold. После ряда военных неудач Германии строительство города остановилось и было отложено на неопределённый срок.
The indefinite type often is further subdivided, for example a Coxeter group is Lorentzian if it has one negative eigenvalue and all other eigenvalues are positive. Неопределённый тип часто делят на подтипы, например, группа Коксетера является лоренцевой, если она имеет одно отрицательное собственное значение и все остальные значения положительны.
We say that A is of finite type if all of its principal minors are positive, that A is of affine type if its proper principal minors are positive and A has determinant 0, and that A is of indefinite type otherwise. Мы говорим, что А имеет конечный тип, если все её главные миноры положительны, что А имеет аффинный тип, если все её собственные главные миноры положительны и определитель матрицы А равен 0 и что A имеет неопределённый тип в остальных случаях.
Laplace solved this problem for the case of rational functions, as he showed that the indefinite integral of a rational function is a rational function and a finite number of constant multiples of logarithms of rational functions. Лаплас решил эту проблему для рациональных функций, показав, что неопределённый интеграл рациональной функции сам является рациональной функцией с конечным количеством констант, умноженных на логарифмы рациональных функций.
Like most Slavic languages, with the exception of Bulgarian and Macedonian, Polish uses no definite or indefinite articles. В отличие от большинства славянских языков, в болгарском языке падежи почти исчезли, зато используются определённый, неопределённый и так называемый «нулевой» артикли.
The letter is the indefinite article of Afrikaans, and is pronounced the same as the English indefinite article a, or perhaps the i in "sit". ʼn - неопределённый артикль в южноафриканском языке африкаанс. ʼn является неопределённым артиклем языка африкаанс и произносится так же, как английский неопределённый артикль a, или, возможно, i в sit.
While appeals were filed, the Alabama Supreme Court issued indefinite stays of executions 72 hours before the defendants were scheduled to die. После подачи апелляционных жалоб Верховный суд штата Алабама отложил исполнение приговора на неопределённый срок в 72 часа.
The general's nomination's been put on indefinite hold. Назначение генерала отложили на неопределённый срок.
It was announced in the May 2010 issue that the manga had gone on an indefinite hiatus and was ultimately cancelled. В майском выпуске было объявлено, что манга уходит приостанавливает свой выпуск на неопределённый срок, в конечном счёте и вовсе была отменена.
As of May 2006, Breakfast announced that after eight years, the D4, would be taking an indefinite break from the music industry. В мае 2006 года источник Breakfast сообщил, что после восьми лет существования группа берёт перерыв на неопределённый срок.
Indefinite preventive detention is, of course, the foundation of a police state. Превентивные аресты на неопределённый срок являются, конечно же, основой полицейского государства.
Indefinite detention without trial is as unacceptable as defining people as "illegal combatants," to whom no rules of any kind apply. Арест без суда на неопределённый срок столь же неприемлем, как и объявление людей "участниками незаконных военных формирований", к которым неприменимы никакие правила.
The police imposed an indefinite curfew in Aluthgama at 6:45pm on 15 June 2014 and at 8:00pm in Beruwala. Полиция ввела в Алутхгаме на неопределённый срок комендантский час, начавшийся 15 июня 2014 года в 06:45.
For the sixth year running, the US authorities continued to hold foreign nationals they had designated "enemy combatants" in indefinite military detention without charge at Guantánamo Bay. At the end of 2007, there were approximately 275 detainees held in Guantánamo. Шестой год подряд в лагере Гуантанамо американские военные удерживают на неопределённый срок без предъявления обвинений иностранных граждан, которых называют «воевавшими на стороне противника».
Hench compiled a short animation test of about 17 seconds in the hopes of rekindling Disney's interest in the project, but the production was no longer deemed financially viable and put on indefinite hiatus. Хенч предоставил Диснею 18-секундный анимационный тест в надежде снова вызвать у Диснея интерес к проекту, но Destino всё же посчитали невыгодным и отложили на неопределённый срок.
Unfortunately, this has not been the case since 1995, when the NPT Review and Extension Conference made the duration of the NPT's validity indefinite. К сожалению, она не соблюдалась с 1995 года, когда на Конференции по пересмотру и дополнению ДНЯО действие договора было продлено на неопределённый срок.
He expressed concern, among other things, about the lack of due process for non-US citizens in deportation proceedings; indefinite and mandatory detention policies; and the inhumane conditions under which many immigration detainees, including asylum-seekers, were held. Среди прочего он выразил обеспокоенность несоблюдением надлежащих правовых процедур при депортации иностранных граждан; обязательным взятием мигрантов под стражу, причём на неопределённый срок; бесчеловечными условиями содержания многих задержанных мигрантов, в том числе просителей убежища.
In March, the Superior Council of Communication suspended Radio France International (RFI) for three months after accusing the station of "discrediting the Nigerien institutions" and in April ordered the indefinite closure of Sahara FM, the main private radio station in Agadez. В марте Верховный совет по коммуникациям приостановил работу «Радио Франс Интернасьональ» (РФИ) на три месяца в связи с обвинениями в «дискредитации нигерийских институтов». В апреле на неопределённый срок закрыли ведущую частную радиостанцию Агадеса «Сахара ФМ».
Ali al-Marri, a Qatari national resident in the USA who was designated an "enemy combatant" in June 2003 by President Bush, remained in indefinite military detention on the US mainland at the end of the year. В июне 2003 года Президент Буш назвал Али аль-Марри (гражданина Катара, проживающего в США) «воевавшим на стороне противника». По состоянию на конец года, армия продолжала удерживать его под стражей на неопределённый срок на территории США.
Consider yourself on indefinite suspension until we've pursued all lines of inquiry. Считайте себя отстранённой от обязанностей на неопределённый срок, пока мы не закончим расследование.
Alongside its release, Grohl also announced at the same time that the band would be entering an indefinite hiatus. Наряду с его выпуском, Грол также объявил, что группа уходит в творческий отпуск на неопределённый срок.