The programme for oceanographic and environmental baseline studies will be conducted in active and inactive hydrothermal sites in the area under application. |
Действующие и недействующие гидротермальные объекты, расположенные в заявочном районе, будут охвачены программой океанографических и фоновых экологических исследований. |
Moreover, there were still some inactive trust funds and some trust funds in deficit. |
Более того, по-прежнему существуют недействующие целевые фонды и ряд целевых фондов, имеющих дефицит средств. |
UNDP informed the Board that it would continue to follow up inactive trust funds with the relevant fund managers. |
ПРООН информировала Комиссию, что продолжит контролировать недействующие целевые фонды вместе с их управляющими. |
The Board labels those funds "inactive". |
Комиссия квалифицирует эти фонды как «недействующие». |
The Board further noted that schedule 6.8 (the schedule for UNV), also included inactive trust funds. |
Комиссия далее отметила, что таблица 6.8 (таблица по ДООН) также включает недействующие целевые фонды. |
Visually identifiable sulphide outcrops, such as active or inactive sulphide chimneys, are shown to cover only about 25 per cent of the area. |
Показано, что визуально идентифицируемые сульфидные выходы, например действующие или недействующие сульфидные трубы, покрывают лишь 25 процентов площади. |
The Inspectors are of the view that in line with the respective internal and external audits and reviews, the organizations should close inactive trust funds, in order to avoid additional work and costs for accounting, administration and reporting. |
Инспекторы считают, что, исходя из результатов соответствующих внутренних и внешних аудиторских и иных проверок, организациям следует закрывать недействующие целевые фонды во избежание дополнительной работы и затрат, связанных с учетом, административным управлением и отчетностью. |
Inactive sulphide chimneys and mounds are typically not associated with living biological communities, and therefore are potential candidates for exploitation, but they commonly occur in close proximity to active vents and are almost always associated with the same geological features. |
Недействующие сульфидные трубы и холмы обычно не ассоциируются с живыми биологическими сообществами и поэтому являются потенциальными кандидатами на разработку, однако обычно они встречаются неподалеку от действующих жерл и почти всегда приурочены к тем же геологическим структурам. |
Inactive trust funds and trust funds with minimal expenditure |
Недействующие целевые фонды и целевые фонды с минимальными расходами |
It also marks inactive units. |
Она также отмечает недействующие единицы. |
The Administration was unable to explain why the inactive funds have remained open other than that there may be some (unevidenced) prospect of future activity. |
Администрация не смогла привести более убедительного довода, чтобы объяснить, почему недействующие фонды остаются открытыми, чем (не вполне очевидная) возможность их использования в будущем. |