Had to improvise a little, but... |
Пришлось немного импровизировать, но |
You're not the only one who can improvise. |
Не один ты умеешь импровизировать. |
After that, we'll have to improvise. |
А дальше придётся импровизировать. |
A wise person knows when to improvise. |
Умный знает, когда импровизировать. |
We had to improvise a bit. |
Нам пришлось немного импровизировать. |
Well, we'll just have to improvise. |
Ну, придется импровизировать. |
After that, we'll have to improvise. |
И после этого будем импровизировать. |
Paul, we've got to improvise something. |
Пол, придётся импровизировать. |
He also should be able of improvise. |
Он также должен уметь импровизировать. |
"Don't be afraid to improvise." |
"Не бойся импровизировать". |
Got to improvise, overcome, adapt. |
Придётся импровизировать, адаптироваться. |
We'll improvise with the Rift Manipulator. |
Будем импровизировать с манипулятором Разлома. |
All right, then, we need to improvise. |
Ладно, тогда придется импровизировать. |
I was forced to... improvise. |
Я должен был импровизировать. |
A woman alone needs to improvise. |
Одинокой женщине приходится импровизировать. |
I don't want to improvise. |
Не хочу я импровизировать. |
Erm, we'll improvise. |
Эмммм, придется импровизировать. |
So we have to improvise. |
Так что нам приходится импровизировать. |
Testing my ability to improvise. |
Он проверял мою способность импровизировать. |
Okay, we'll improvise. |
Ладно, будем импровизировать. |
Had to improvise his escape. |
Пришлось импровизировать план спасения. |
Until then I'll improvise. |
А пока буду импровизировать. |
Well, we had to improvise. |
Что же, мы должны импровизировать |
You have to improvise. |
И тебе приходиться импровизировать. |
Wise people know how to improvise. |
Умные знают, как импровизировать. |