Английский - русский
Перевод слова Improvize
Вариант перевода Импровизировать

Примеры в контексте "Improvize - Импровизировать"

Все варианты переводов "Improvize":
Примеры: Improvize - Импровизировать
Here's your chance to improvise. К с мыслями насчёт отхода, о, ты можешь смело импровизировать.
Shaw, here, improvise a blast chamber. Шоу, сюда, придется импровизировать с камерой для подрыва.
Well, ooks like we're going to have to improvise. Ну, похоже нам придется импровизировать.
And we ran out of formula, so we had to improvise. Закончилось детское питание, поэтому пришлось импровизировать.
It will help us to estimate your ability to improvise. Благодаря этому мы сможем оценить вашу способность импровизировать.
But if space is tight, you have to improvise. Но если развернуться негде, приходиться импровизировать.
So the bands started to improvise new melodies. Поэтому бэнды стали импровизировать новые мелодии.
You chose a bad restaurant, forcing me to improvise. Ты выбрала плохой ресторан, заставляя меня импровизировать.
Or we could just, you know, improvise. А можно, ну... просто импровизировать.
Maybe they should be able to take chances and improvise. Может, им следует рисковать и импровизировать.
When I run out of those, I'll improvise. Когда они заканчиваются, приходится импровизировать.
A good fighter needs to know how to improvise, go with the flow... Хороший борец должен уметь импровизировать, адаптироваться к ситуации...
Man's got no shaving cream, he's got to improvise. Если нет крема для бритья, приходится импровизировать.
You got to improvise, keep showing up. Тебе приходится импровизировать, проявлять себя.
I had to improvise, but it's done. Мне пришлось импровизировать, но дело сделано.
Well, Carina, she likes to improvise, and things can get sticky fast. Ну, Карина, ей нравится импровизировать, и все может происходить довольно быстро.
It can't do it for you, you improvise. Оно не может сделать этого для тебя, придется импровизировать.
She'd do what she always does - improvise. Она бы поступила как всегда - стала бы импровизировать.
Or we could just get it first and improvise. Или в первую очередь, а потом импровизировать.
We need people who can go in and improvise. Нам нужны люди, способные вникать и импровизировать.
I knew there would be compromises, and I love being forced to improvise. Я знала, что придется идти на компромиссы, и я люблю импровизировать.
And when I realized my mistake, I had to improvise. И когда я поняла свою ошибку, мне пришлось импровизировать.
We'd say, here's the situation and they would just improvise the scene. Мы сказали: "Вот вам ситуация", и они должны были импровизировать свои сцены.
The writers trust the actors enough to let us play with their - lines and improvise off of them. Сценаристы доверяли актерам достаточно, что позволяли нам играть с их диалогами и импровизировать.
I told you I could improvise. Говорила тебе, я умею импровизировать.