250 million children were immunized in the last one and a half decades. |
250 миллионов детей были вакцинированы за последние полтора десятка лет. |
Most mothers have been immunized during their pregnancy: 73.67% in Brazzaville and 76.10% in Pointe Noir. |
Большинство матерей были вакцинированы во время беременности: 73,67 процента в Браззавиле и 76,1 процента в Пуэнт-Нуаре. |
Thousands of Afghan workers had been trained for the NIDs, and 30 million children had been immunized in Pakistan and over 4 million in Afghanistan. |
Тысячи афганских работников были подготовлены к проведению национальных дней иммунизации; 30 млн. детей были вакцинированы в Пакистане и более 4 млн. - в Афганистане. |
At the beginning of the 1980s, data from representative surveys showed that fewer than 10 per cent of children under 1 year old had been immunized with the BCG vaccine, the DPT vaccine, the polio and the measles vaccines. |
Полученные в начале 1980-х годов в результате репрезентативных опросов данные свидетельствуют о том, что менее 10% детей в возрасте до одного года были вакцинированы БЦЖ, ДКС, а также вакцинами против полиомиелита и кори. |
Fifty-eight per cent of one-year-old children were immunized for tuberculosis in the 1995-1998 period. |
В период 1995-1998 годов 58 процентов детей в возрасте одного года были вакцинированы против туберкулеза. |
Out of 30 million children, about 16 million are immunized by LHWs during National Immunization Days (NIDs). |
Во время Национальных дней иммунизации (НДИ) ими из 30 млн. детей были вакцинированы примерно 16 млн. |