Английский - русский
Перевод слова Immunized

Перевод immunized с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иммунизация (примеров 16)
One-year-olds immunized with measles (%) Иммунизация детей в возрасте до одного года от кори (в процентах)
Women and children were trapped in centres where children were being immunized. Женщины и дети были блокированы в центрах, где проводилась иммунизация детей.
Children were immunized in accordance with WHO parameters. Иммунизация детей осуществляется в соответствии с требованиями ВОЗ.
Pregnant women immunized = 4,400 проведена иммунизация 4400 беременных женщин;
One-year-olds immunized with DPT3 (%) Иммунизация детей в возрасте до одного года от КДС-З (в процентах)
Больше примеров...
Иммунизированных (примеров 8)
These plans have also had tangible results in the field of family planning, in promoting health education and in increasing the number of women and children immunized. Реализация этих планов дала также ощутимые результаты в области планирования семьи, поощрения медицинского просвещения и увеличения числа иммунизированных женщин и детей.
The low percentage of immunized children was a consequence of the crises that followed the case of one child from Sarajevo who was infected with encephalitis after being administered a live vaccine of Australian origin distributed by UNICEF. Низкий процент иммунизированных детей стал следствием кризиса, возникшего после случая с одним ребенком из Сараево, который был заражен энцефалитом после введения живой вакцины австралийского происхождения, полученной от ЮНИСЕФ.
The average percentage of people immunized by oral polio vaccine in 2002 of all cantons in the Federation of Bosnia and Herzegovina was 81.8 per cent, which is considerably lower compared to the 92.3 per cent rate in 2001. В 2002 году средняя доля людей, иммунизированных с помощью пероральной противополиомиелитной вакцины, во всех кантонах Федерации Боснии и Герцеговины составляла 81,8%, что значительно ниже уровня в 92,3% в 2001 году.
During the same period, maternal mortality had been reduced by 15.7 per cent, neonatal mortality had been reduced by 53.7 per cent and 90 per cent of children under one year of age had been immunized. За тот же период уровень материнской смертности сократился на 15,7 процентов, уровень смертности новорожденных - на 53,7 процента, а доля иммунизированных детей младше одного года достигла 90 процентов.
Children immunized with MMR + poliomyelitis vaccine Доля детей, иммунизированных поливакциной от кори, эпидемического паротита, краснухи и полиомиелита
Больше примеров...
Иммунизировано (примеров 11)
As a result of these campaigns, 48,000 children were immunized. В результате этих кампаний было иммунизировано 48000 детей.
Where mass vaccination efforts have been successful - for example, in the Americas - over 90 per cent of children are now immunized. В тех странах, где успешно осуществляется массовая вакцинация, например в странах Северной и Южной Америки, в настоящее время иммунизировано свыше 90 процентов детей.
(a) The special measles vaccination campaign of 1997: some 1.1 million people were immunized to prevent a predicted epidemic. а) специальная кампания вакцинации против кори в 1997 году: в целях предупреждения прогнозируемой эпидемии было иммунизировано около 1,1 млн. человек.
For example, in India, 152 million children were vaccinated in three days, and across West and Central Africa 76 million children were immunized in 17 countries. Например, в Индии за три дня было вакцинировано 152 миллиона детей, а в 17 странах Западной и Центральной Африки было иммунизировано 76 миллионов детей.
During 12 years of its manufacture over 135 millions of people were immunized with it in Russia and in the near abroad countries. За 12 лет выпуска с помощью этого препарата иммунизировано около 135 миллионов человек в России и странах ближнего зарубежья.
Больше примеров...
Иммунизированы (примеров 10)
In 1988, for instance, 91.20 per cent of children were immunized and protected against six principal diseases requiring immunization. Например, в 1988 году 91,20 процента детей были иммунизированы против шести основных болезней, требующих вакцинации.
In 2002, 37 million children were immunized. В 2002 году были иммунизированы 37 млн. детей.
In Nigeria, UNICEF provided 35 million doses of polio vaccine and cold-chain equipment valued at $1.5 million, and supported training and local planning for campaigns in which about 22 million children were immunized. В Нигерии ЮНИСЕФ предоставил 35 млн. доз вакцины против полиомиелита и холодильное оборудование на сумму 1,5 млн. долл. США, а также он оказал поддержку в профессиональной подготовке и планировании на местах компаний, в рамках которых были иммунизированы приблизительно 22 млн. детей.
Over one third of the children in HIPCs are not immunized, and some 39 million children of primary school age (40 per cent of the total) are not attending school. Свыше одной трети детей в БСКЗ не иммунизированы и примерно 39 миллионов детей младшего школьного возраста (40 процентов общей численности) не посещают школу.
Existing problems and the increasing financial burden following the Chernobyl disaster have been exacerbated by the current diphtheria epidemic and the need to revaccinate 2 million children who in the past were not properly immunized with DPT vaccine. Ситуацию, связанную с существующими проблемами и растущим финансовым бременем после чернобыльской катастрофы, усугубляет нынешняя эпидемия дифтерии и необходимость проведения повторной вакцинации 2 млн. детей, которые в прошлом не были должным образом иммунизированы вакциной АКДС.
Больше примеров...
Вакцинированы (примеров 6)
250 million children were immunized in the last one and a half decades. 250 миллионов детей были вакцинированы за последние полтора десятка лет.
Most mothers have been immunized during their pregnancy: 73.67% in Brazzaville and 76.10% in Pointe Noir. Большинство матерей были вакцинированы во время беременности: 73,67 процента в Браззавиле и 76,1 процента в Пуэнт-Нуаре.
Thousands of Afghan workers had been trained for the NIDs, and 30 million children had been immunized in Pakistan and over 4 million in Afghanistan. Тысячи афганских работников были подготовлены к проведению национальных дней иммунизации; 30 млн. детей были вакцинированы в Пакистане и более 4 млн. - в Афганистане.
At the beginning of the 1980s, data from representative surveys showed that fewer than 10 per cent of children under 1 year old had been immunized with the BCG vaccine, the DPT vaccine, the polio and the measles vaccines. Полученные в начале 1980-х годов в результате репрезентативных опросов данные свидетельствуют о том, что менее 10% детей в возрасте до одного года были вакцинированы БЦЖ, ДКС, а также вакцинами против полиомиелита и кори.
Fifty-eight per cent of one-year-old children were immunized for tuberculosis in the 1995-1998 period. В период 1995-1998 годов 58 процентов детей в возрасте одного года были вакцинированы против туберкулеза.
Больше примеров...
Привиты (примеров 3)
Monica and I have been immunized, but sadly you have not. Моника и я привиты, но к сожалению ты нет.
Over a million children in this country who are old enough to be vaccinated have not been immunized for measles. Больше миллиона детей в этой стране, которые подходят по возрасту для вакцинации но не привиты от кори.
Well, Teddy and grace were immunized, But when maddie was born, there was a lot Of controversy over immunization, so... Тедди и Грейс были привиты, а когда родилась Мадди, у медиков как раз разделились мнения относительно прививок, поэтому...
Больше примеров...
Прошли иммунизацию (примеров 4)
Progress was made in 2000, as over 12 million women at risk were immunized with tetanus toxoid, a vaccination against MNT. В 2000 году был достигнут определенный прогресс, поскольку свыше 12 миллионов женщин, относящихся к группе риска, прошли иммунизацию столбнячным анатоксином, вакциной против СРН.
(c) A rise in the percentage of expectant mothers who had been immunized to 57 per cent in 1993, a five-fold increase over the 1988 level; с) повышение процента беременных, которые прошли иммунизацию, до 57 процентов в 1993 году, что представляет собой пятикратное увеличение по сравнению с уровнем 1988 года;
A total of 800,000 children under the age of 59 months were immunized. В общей сложности 800000 детей в возрасте до 59 месяцев прошли иммунизацию.
In Goldo, 14,422 children under 5 years of age were immunized for the first time. В Голдо впервые прошли иммунизацию 14422 детей в возрасте до пяти лет.
Больше примеров...
Привитых (примеров 3)
In one country, for instance, it was found that when measles immunization was provided free of cost the proportion of boys and girls being immunized was almost equal. В одной стране, например, было выявлено, что прививки против кори делались бесплатно, и соотношение привитых мальчиков и девочек было почти равным.
Programmes of immunization against measles had led to an increase in the number of children immunized and further efforts to achieve total coverage would soon be under way, in cooperation with the World Health Organization and the United Nations Children's Fund. Осуществление программ вакцинации против кори привело к увеличению числа привитых детей, и в ближайшем будущем в сотрудничестве со Всемирной организацией здравоохранения и Детским фондом Организации Объединенных Наций будут предприняты дальнейшие шаги по достижению полного охвата населения вакцинацией против кори.
Percentage of children immunized with DPT3 Доля детей (в %), привитых вакциной ДРТ З
Больше примеров...
Вакцинации (примеров 19)
Mr. Chan Ying Yin (Singapore) said that his country, after acceding to the Convention on the Rights of the Child in 1995, had made progress in terms of lower infant mortality rates and the high proportion of children immunized. Г-н Чан Йинг Йин (Сингапур) сообщает, что его страна, ставшая участником Конвенции о правах ребенка в 1995 году, добилась прогресса в области снижения показателей детской смертности и расширения масштабов вакцинации детей.
What's more likely - he got smallpox the day after we immunized him for it, or he's sick from the vaccine itself? Что более вероятно - что он заболел оспой через день после вакцинации, или что он заболел из-за самой вакцины?
Over a million children in this country who are old enough to be vaccinated have not been immunized for measles. Больше миллиона детей в этой стране, которые подходят по возрасту для вакцинации но не привиты от кори.
I am particularly proud to state that my country has been commended by the United Nations Children's Fund for its vaccination campaign, in which 85 per cent of our children have been immunized. Я испытываю особую гордость в связи с тем, что моя страна была удостоена похвалы Детского фонда Организации Объединенных Наций за свою кампанию по вакцинации, в ходе которой 85 процентам наших детей были сделаны прививки.
Progress was made in 2000, as over 12 million women at risk were immunized with tetanus toxoid, a vaccination against MNT. UNICEF, at global, regional and country levels, has provided technical as well as financial support for MNT elimination activities. продолжать усилия по ликвидации в бывших районах с высокой степенью риска путем периодической вакцинации беременных женщин в стационарных условиях, на выезде или другими методами.
Больше примеров...
Прошедших вакцинацию (примеров 4)
Percentage distribution of immunized children under five years of age Доля прошедших вакцинацию детей в возрасте до пяти лет по видам вакцинации
Percentage distribution of immunized children under five years of age by type of immunization and background variables, year - 2004 Доля прошедших вакцинацию детей в возрасте до пяти лет по видам вакцинации и исходным параметрам, 2004 год
Recent results included assistance in the form of counselling on healthy lifestyles, access to health insurance and the identification of children who had not been immunized. В последнее время, в частности, оказывается консультативная помощь по вопросам здорового образа жизни, доступа к медицинскому страхованию и выявления детей, не прошедших вакцинацию.
A total of 57 infants were affected, out of 7,776 immunized; they were kept under close medical observation. Из 7776 младенцев, прошедших вакцинацию, признаки лимфаденита были обнаружены у 57 младенцев; все они находились под тщательным медицинским наблюдением.
Больше примеров...
Прививку (примеров 1)
Больше примеров...
Вакцинировано (примеров 4)
By the end of March, the nationwide polio campaign had immunized more than 2 million children under 5 years of age. К концу марта в рамках общенациональной кампании иммунизации было вакцинировано более 2 миллионов детей младше пяти лет.
Ninety five per cent of target population was immunized. Было вакцинировано 95% целевой группы.
In 2000, a record 550 million children under five years of age were immunized during intensified national immunization days in 82 countries. В 2000 году в рамках интенсивного проведения национальных дней иммунизации в 82 странах было вакцинировано рекордное число детей в возрасте до пяти лет: 550 миллионов человек.
For example, in India, 152 million children were vaccinated in three days, and across West and Central Africa 76 million children were immunized in 17 countries. Например, в Индии за три дня было вакцинировано 152 миллиона детей, а в 17 странах Западной и Центральной Африки было иммунизировано 76 миллионов детей.
Больше примеров...
Вакцинированных (примеров 1)
Больше примеров...
Получивших прививки (примеров 2)
Until 2007, the proportion of children immunized remained more or less constant, at around the low proportion of 69%. До 2007 года доля детей, получивших прививки, оставалась более или менее постоянной на уровне чуть ниже 69 процентов.
Table 15 Immunization of children Percentage immunized of children subject to immunization: Доля детей, получивших прививки (в %) от общего числа детей, подлежащих получению прививок:
Больше примеров...
Получили прививки (примеров 1)
Больше примеров...