Английский - русский
Перевод слова Hyde
Вариант перевода Хайда

Примеры в контексте "Hyde - Хайда"

Все варианты переводов "Hyde":
Примеры: Hyde - Хайда
Did you bring Mr. Hyde back, or did you kill him? Ты привез мистера Хайда или убил его?
I don't know, why don't you ask Hyde, he is right behind you... Я не знаю, почему ты не спросишь Хайда, он за тобой...
Or did you think, perhaps that in him, you saw a bit of me, Hyde? Или может, показалось, что в нем вы увидели меня, Хайда?
I can't believe that you knew that Jackie and Hyde were together and you didn't tell me. Просто не верится, что вы знали про Джеки и Хайда и ничего мне не сказали.
That's 16 for me and Hyde... and four for the losers! 16 очков у меня и Хайда, и 4 у лузеров!
Ready to let Mr. Hyde back out to play? Готовы выпустить мистера Хайда поиграть?
Doesn't anyone care about Hyde? Всем плевать на Хайда?
You can have Hyde's party here. Можете устроить вечеринку Хайда тут.
No sign of Mr. Hyde. Ни капли мистера Хайда.
Now we're lying to Hyde? Теперь мы обманываем Хайда?
So you're Hyde's Dad? Так вы отец Хайда?
Hello, Mr. Hyde's Dad. Здравствуйте, мистер папа Хайда.
Put me through to a Hyde number. Соедините меня с номером Хайда.
You're both from Hyde. Вы оба из Хайда.
Jekyll's word against Hyde's? Слово Джекилла против слова Хайда?
I can't believe Hyde. Я не могу понять Хайда.
You'll never see Hyde again. Больше вы Хайда не увидите.
Call Sir Edward Hyde. Вызываем сира Эдварда Хайда.
Hyde getting busted for possession. Хайда загребли за хранение.
There is no Mr Hyde inside. Внутри нет никакого мистера Хайда.
You'll not see Hyde again. Ты больше не увидишь Хайда.
I heard we got Hyde. Слышала, вы схватили Хайда.
He was the only son of George Herbert Arthur Edward Hyde Villiers, Lord Hyde, who died in 1935. Он был единственным сыном Джорджа Герберта Артура Эдварда Хайда Вильерса, лорда Хайда (1906-1935).
Let's try to put ourselves in a total Hyde state of mind. Давайте настроимся на ход мыслей Хайда.
But right now, let's get Hyde the hell out of town. А сейчас, давай выдворим Хайда из города.