Shortly after Bennett relocated his HQ the hut was finally demolished. |
Вскоре после того, как Беннетт перенёс свой штаб, дом был окончательно разрушен. |
If he won't lend me his hut, I'll find another. |
Если он не пустит меня в дом, найду другой. |
The hut received six direct hits from shells but survived due to the debris that had accumulated around it. |
Дом получил шесть прямых попаданий снарядами, однако уцелел благодаря развалинам и мусору, скопившемуся вокруг него. |
Then I remembered they burned my hut down. |
А потом вспомнил, что мой дом сожгли. |
You said your hut wouldn't resist the April winds without the barn! |
Вы же говорили, что без амбара ваш дом не устоит перед апрельскими ветрами. |
We're building a new hut. |
Мы строим новый дом. |
And your brand new hut? |
А твой новый дом? |
Surround the hut and move in. |
Окружите дом и нападайте. |
The hut fell down because of him |
Да он разрушил весь наш дом |
Another woman said that she tried to flee with her 16-month-old baby but was caught by an assailant, who flung her baby into a burning hut. |
Еще одна женщина рассказала, что попыталась спастись бегством вместе со своим 16-месячным ребенком, но один из боевиков схватил ее, а ее ребенка бросил в охваченный пламенем дом. |
It was from that time that the "Father's Hut" and the old Chumak well have been preserved. |
С того времени сохранились «Дом Отца» и старая чумацкая криница. |
She'd heard about the beach hut and she came to the house. |
Она слышала о пляжном домике и приходила посмотреть дом. |
Each hut would house several families. |
В каждый дом заселили по несколько семей. |
In the song he wrote "He whose hut has fallen dormant will walk through the door and may forever stay". |
В последней песне есть такие слова: «Тот, чей дом разрушен, может прийти и остаться здесь навсегда». |
He left his house, built himself a small hut in the forest, because he could not forgive himself for the thousands of foxes, that hunters had killed for him. |
Он оставил свой дом, построил себе в лесу небольшую избу, потому что не мог простить себе тех тысяч лисиц, которых охотники убивали для него. |
Killing your own slaves is like burning down your own hut, isn't it? |
Убить собственных рабов - все равно что поджечь свой дом или хижину. |
Your home will not be a hut on some swampy outback planet - |
Твой дом - не хижина на богом забытой планетке. |
a firefight, and Kisembo's hut was riddled with bullets (see annex 75). |
Попытка ареста переросла в перестрелку, и дом Кисембо был изрешечен пулями (см. приложение 75). |
Is that hut on fire? |
Этот дом что, горит? |
Next year, she will expand the hut, and will eventually apply for land and begin to build a brick house. |
В следующем году она расширит хижину, а затем рано или поздно подаст заявление на выделение земельного участка и начнет строить кирпичный дом. |
During his first year in Alberta, a fire destroyed his home, and he and his wife spent the winter in an abandoned sod hut. |
Во время первого года жизни в Альберте их дом сгорел от пожара, и они с женой зимовали в коровнике. |