He had a hut on the other side of the wood. | Его хижина по ту сторону леса. |
The hut is named after Stanisław Staszic, who explored the lake in 1805. | Хижина носит имя имени Станислава Сташица, который исследовал озеро в 1805 году. |
The Borchgrevink hut was designated by the Trust as Antarctic Specially Protected Area (ASPA) No. 159 in 2002. | В 2002 году хижина Борхгревинка была занесена в реестр особо охраняемых мест Антарктики (англ. Antarctic Specially Protected Area) под Nº 159. |
In the wilderness region south of Kiandra, The Alpine Hut, near Mount Jagungal, was built in 1939 to cater for skiers. | К югу от Киандры, близ горы Джагунгал, в 1939 году была построена горная хижина для лыжников; добраться до неё можно было лишь на лыжах и вьючных лошадях. |
So, they moved the entire village, hut by hut. | Пришлось переносить всю деревню, хижина за хижиной. |
Abroad is a little hut on the way to Laurenzberg. | Заграница - это маленький домик по дороге на Лауфенберг. |
The hut is a possible crime scene. | Домик - вероятное место преступления. |
More recently the artist, Tracey Emin, sold her Whitstable beach hut to the collector, Charles Saatchi, for £75,000. | Художник Трайси Эмин продала свой пляжный домик коллекционеру Чарлзу Шачи за 75 тысяч фунтов стерлингов. |
A turf hut (Santa's Castle) was built there for a Danish television programme and remains Santa's home in the popular imagination. | Там был построен торфяной домик Санты для датской телевизионной программы, что закрепило это представление в детском воображении. |
You needed her sitting in that hut because you knew Ryan would be able to see her there from his boat. | И вы должны были посадить её в домик, потому что знали, что Райан увидит её с лодки. |
The sixty chosen men ended up in a single hut | 60 отобранных человек оказались в одном бараке. |
I came here crammed in a train, I lived crammed in a hut, I worked 12 hours a day crammed in a factory. | Я приехал сюда в тесном поезде, жил в бараке, работал 12 часов в день на заводе. |
There's a man in the hut. | В бараке какой-то человек. |
They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. | Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. |
You won't believe me Sir, once I lived in a dirty, old hut, but I never said a word. | Вы не поверите, но я раньше жил в лагере в ужасном бараке, но я и слова не сказал. |
NARRATOR: Martin the woodcutter lived in a little hut in the forest. | Мартин был дровосеком и жил в лесу в маленькой лачуге |
To mourn Galán's death, every hut in the countryside lit a candle in remembrance... and in the cities, thousands took to the streets in a march of the silent, a mute protest against the violence of the narcos. | Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской лачуге зажгли свечку в его память... а в городах тысячи людей вышли на улицы на молчаливый марш - безмолвный протест против насилия нарков. |
No, not in his hut. | Нет, не в лачуге. |
There was once a little boy who lived with his father in a hut by the sea. | Жил-был мальчик со своим отцом в лачуге на берегу моря. |
My father worked as a day laborer and lived on the premises, in a sort of hut... with my mother, myself and my younger brother. | Мой отец был поденным рабочим и жил на той же ферме в какой-то старой лачуге вместе с нами - с мамой и моим младшим братом... |
I had a hut of banana leaves. | У меня был шалаш из банановых листьев. |
Can we help you build the hut? | Ребята давайте помогайте нам строить шалаш. |
It's my hut and my chicken. | Это мой шалаш и мой цыпленок. |
I've got my hut. | У меня есть шалаш. |
We'll lead him by the hand to the hut. | Так что как нам иначе устроить, как не взять его за руку и повести в шалаш. |
She has been featured in television ad campaigns for Diet Coke and Pizza Hut. | Она также снималась в рекламах диетической Кока-Колы и Pizza Hut. |
HUT & EASHL Online Seasons - NHL 14 adds a promotion and relegation system to Hockey Ultimate Team & EA SPORTS Hockey League modes. | HUT & EASHL Online Seasons - система перехода между дивизионами, доступная в режимах Hockey Ultimate Team и EA SPORTS Hockey League... |
In 2004, Pizza Hut fired a delivery driver who shot and killed a robber while on the job, citing its company policy against employees carrying weapons. | В 2004 году Pizza Hut уволила курьера, который застрелил грабителя во время работы, ссылаясь на политику компании, которая запрещает сотрудникам носить оружие. |
The mixing was entrusted to Navaho Hut Records, Moscow. | Сведение материала доверили московской студии "Navaho Hut Records". |
A well-known example is the 'Charles Inglis Clark Memorial Hut' (the 'CIC Hut') under the northern crags of Ben Nevis in Scotland - this is a purpose-built hut, high up the mountain. | Известным примером такой хижины является Мемориальная хижина Чарльза Инглиса Кларка (англ. Charles Inglis Clark Memorial Hut, the CIC Hut)) под северном склоном горы Бен-Невис (англ. Ben Nevis, гэльск. |
I can get the adult menu at Pizza Hut. | Мне дают взрослое меню в Пицца Хат. |
I've already told you, Bruce- up at Carrington Hut. | Я уже сказала тебе, Брюс: выше за Каррингтон Хат. |
Just like the old days before McDonald's and Pizza Hut moved in. | Прямо как в старые дни, когда ещё не было Макдональдса и Пиццы Хат. |
That was before Pizza Hut showed up and blew them out of the water, which I still don't get. | Это было до того, как появилась Пицца Хат и затмила их, чего я до сих пор не могу понять. |
Old boy by the name of Hut McKean mean anything to you? | Имя "Хат МакКин" для вас что-нибудь значит? |
Right shoulder, hut! | На правое плечо, раз! |
Several nights he stays in the One-Eyed's hut. | Много раз он ночевал в хижине одноглазого. |
There's a space for one right underneath your hut. | Для нее есть место как раз за вашей хижиной. |
One, two, three... hut. | Раз, два, три... Давайте! |
It won't be that difficult since this one won't be in the basement of a Pizza Hut. | Раз плюнуть, если только этот будет... не в подвале Пицца Ход. |
You said your hut wouldn't resist the April winds without the barn! | Вы же говорили, что без амбара ваш дом не устоит перед апрельскими ветрами. |
Surround the hut and move in. | Окружите дом и нападайте. |
Your home will not be a hut on some swampy outback planet - | Твой дом - не хижина на богом забытой планетке. |
a firefight, and Kisembo's hut was riddled with bullets (see annex 75). | Попытка ареста переросла в перестрелку, и дом Кисембо был изрешечен пулями (см. приложение 75). |
Is that hut on fire? | Этот дом что, горит? |
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. | Наконец они поместили её в барак на краю деревни. |
It's not exactly a hut, but further in I have a place to sleep. | Ёто отнюдь не барак. Ќо хот€ бы есть, где поспать. |
RICK: A humane hut, mind you. | Барак, где живут люди, имей в виду. |
And then some people carried pieces of a nurse into the hut. | Потом в барак принесли сестру милосердия, ее разовало на куски. |
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. | Наконец они поместили её в барак на краю деревни. |
Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. | Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками. |
What happened to my floaty hut? | Что случилось с моим домиком с надувашками? |
Somebody vandalized the floaty hut. | Кто-то разгромил домик с надувашками. |
What about the floaty hut? | Так что насчёт домика с надувашками? |
What about my floaty hut? | Что решили с моим домиком с надувашками? |