Английский - русский
Перевод слова Hut

Перевод hut с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хижина (примеров 51)
He shielded his eyes and went, "That's the king's hut, that is." Он закрыл глаза от солнца и сказал "Вот королевская хижина, вот она"
Stilt hut and then that's it. Хижина, а потом вернёмся.
They have a fishing hut there. У них там рыбацкая хижина.
in the scattered light harvesting rice plants in the fields my grass hut - where I offer the heron lodging - Yasui. animation: Моя хижина - В том краю, где цапли Вьют свои гнёзда.
Father's hut was like a small barge. Хижина отца напоминала небольшую баржу.
Больше примеров...
Домик (примеров 23)
Abroad is a little hut on the way to Laurenzberg. Заграница - это маленький домик по дороге на Лауфенберг.
But when you looked out and glanced on the beach hut... there they were through your binoculars, Но когда вы нашли и мельком взглянули на пляжный домик... они попали в поле зрения вашего бинокля.
More recently the artist, Tracey Emin, sold her Whitstable beach hut to the collector, Charles Saatchi, for £75,000. Художник Трайси Эмин продала свой пляжный домик коллекционеру Чарлзу Шачи за 75 тысяч фунтов стерлингов.
A turf hut (Santa's Castle) was built there for a Danish television programme and remains Santa's home in the popular imagination. Там был построен торфяной домик Санты для датской телевизионной программы, что закрепило это представление в детском воображении.
My company is putting me at the Redbrick Lodge and Seafood Hut. Моя компания поселила меня в "Кирпичный домик и Морская хижина".
Больше примеров...
Бараке (примеров 12)
And in that hut was one Ernesto Salazar. И в этом бараке находится кое-какой Эрнесто Салазар.
There's a man in the hut. В бараке какой-то человек.
You locked him in the hut? Ты заперла его в бараке?
They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда.
You won't believe me Sir, once I lived in a dirty, old hut, but I never said a word. Вы не поверите, но я раньше жил в лагере в ужасном бараке, но я и слова не сказал.
Больше примеров...
Лачуге (примеров 8)
He lives in a hut and talks to animals, thanks to you. Благодаря тебе, он живёт в лачуге и разговаривает с животными.
NARRATOR: Martin the woodcutter lived in a little hut in the forest. Мартин был дровосеком и жил в лесу в маленькой лачуге
To mourn Galán's death, every hut in the countryside lit a candle in remembrance... and in the cities, thousands took to the streets in a march of the silent, a mute protest against the violence of the narcos. Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской лачуге зажгли свечку в его память... а в городах тысячи людей вышли на улицы на молчаливый марш - безмолвный протест против насилия нарков.
No, not in his hut. Нет, не в лачуге.
If you have any problems, go ahead and use the hut up there. Если будут проблемы, идите вперед и скройтесь в лачуге, которая там стоит.
Больше примеров...
Шалаш (примеров 7)
I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie. Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш.
He had built a bamboo hut to keep all his orphan animals. Он соорудил шалаш из тростника, пристанище бездомным животным.
I had a hut of banana leaves. У меня был шалаш из банановых листьев.
I've got my hut. У меня есть шалаш.
We'll lead him by the hand to the hut. Так что как нам иначе устроить, как не взять его за руку и повести в шалаш.
Больше примеров...
Hut (примеров 35)
Talley is also featured in a 2010 Pizza Hut ad campaign. В 2010 году Талли также снялся для рекламной кампании Pizza Hut.
In 1999, PepsiCo signed a $2 billion agreement with Lucasfilm in order to market Star Wars themed meals in its KFC and Pizza Hut chains. В 1999 году PepsiCo подписала с Lucasfilm контракт на сумму $2 млрд, подразумевавший создание обедов на тему «Звёздных войн» в KFC и Pizza Hut.
On 15 June 2009 the band released their debut album, These Four Walls, and performed the album in full at King Tut's Wah Wah Hut. 15 июня 2009 года группа выпустила свой дебютный альбом - «These Four Walls», и презентовала его на площадке King Tut's Wah Wah Hut в Глазго.
For a time he led Hut 8, the section that was responsible for German naval cryptanalysis. Он возглавлял группу Hut 8, ответственную за криптоанализ сообщений военно-морского флота Германии.
Originally built as a temporary set for an Australian blockbuster movie "The Man from Snowy River" in 1981, Craig's Hut is now a very popular tourist attraction. Изначально построенная в 1981 году в качестве декораций для популярного австралийского фильма «The Man from Snowy River», хижина Крэйга (Craig's Hut) в настоящее время является популярной туристической достопримечательностью.
Больше примеров...
Хат (примеров 41)
Just like the old days before McDonald's and Pizza Hut moved in. Прямо как в старые дни, когда ещё не было Макдональдса и Пиццы Хат.
And what's wrong with Pizza Hut? Чем тебе не нравится Пицца Хат?
There's a... there's a hoagie hut halfway between here and Salem. Может, сходим в Хугги Хат, который на полпути к Салему.
Now he's temping as a delivery driver for Ronny's Chicken Hut. А сейчас временный работник доставки "Ронни Чикен Хат".
SPA 28 Hut Point historic site ООР 28 историческое место "Хат пойнт"
Больше примеров...
Раз (примеров 14)
Hut one, two, three. Раз, два, три, начали.
Left shoulder, hut! На левое плечо, раз!
You come from her hut many times. Ты много раз выходил из её хижины.
Several nights he stays in the One-Eyed's hut. Много раз он ночевал в хижине одноглазого.
One, two, three... hut. Раз, два, три... Давайте!
Больше примеров...
Дом (примеров 21)
The hut received six direct hits from shells but survived due to the debris that had accumulated around it. Дом получил шесть прямых попаданий снарядами, однако уцелел благодаря развалинам и мусору, скопившемуся вокруг него.
You said your hut wouldn't resist the April winds without the barn! Вы же говорили, что без амбара ваш дом не устоит перед апрельскими ветрами.
The hut fell down because of him Да он разрушил весь наш дом
In the song he wrote "He whose hut has fallen dormant will walk through the door and may forever stay". В последней песне есть такие слова: «Тот, чей дом разрушен, может прийти и остаться здесь навсегда».
He left his house, built himself a small hut in the forest, because he could not forgive himself for the thousands of foxes, that hunters had killed for him. Он оставил свой дом, построил себе в лесу небольшую избу, потому что не мог простить себе тех тысяч лисиц, которых охотники убивали для него.
Больше примеров...
Барак (примеров 9)
We selected a site where we decided to build a new hut. Мы выбрали место где мы решили построить новый барак.
We received permission to build the new hut. Мы получили разрешение построить новый барак.
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. Наконец они поместили её в барак на краю деревни.
It's not exactly a hut, but further in I have a place to sleep. Ёто отнюдь не барак. Ќо хот€ бы есть, где поспать.
RICK: A humane hut, mind you. Барак, где живут люди, имей в виду.
Больше примеров...
Надувашками (примеров 6)
Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками.
I don't, but it's my floaty hut. Я и не хочу, но это мой домик с надувашками.
Somebody vandalized the floaty hut. Кто-то разгромил домик с надувашками.
What about the floaty hut? Так что насчёт домика с надувашками?
What about my floaty hut? Что решили с моим домиком с надувашками?
Больше примеров...