Английский - русский
Перевод слова Hut

Перевод hut с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хижина (примеров 51)
The stone hut on the lawn that was once a lookout for pirate Henry Morgan, then converted to a bar by Sir Noël, is now a gift shop and restaurant. Каменная хижина на лужайке, которая когда-то была смотровой площадкой Генри Моргана, была преобразуется в бар "Сэр Ноэл", сувенирный магазин и ресторан.
You remember the hut where you and Sister Hilaria sought refuge from the snowstorm? Помнишь, хижина, где ты и сестра Хилария нашли убежище от снежной бури?
This hut for making charcoal. Эта хижина для изготовления древесного угля.
Where is Shackleton's hut? Где находится хижина Шеклтона?
So, they moved the entire village, hut by hut. Пришлось переносить всю деревню, хижина за хижиной.
Больше примеров...
Домик (примеров 23)
By five, she'd been drowned in this pond and her body taken to the observation hut. К пяти ее утопили в этом пруду и затащили тело в домик для наблюдения.
The hut is a possible crime scene. Домик - вероятное место преступления.
You needed her sitting in that hut because you knew Ryan would be able to see her there from his boat. И вы должны были посадить её в домик, потому что знали, что Райан увидит её с лодки.
Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками.
I don't, but it's my floaty hut. Я и не хочу, но это мой домик с надувашками.
Больше примеров...
Бараке (примеров 12)
And in that hut was one Ernesto Salazar. И в этом бараке находится кое-какой Эрнесто Салазар.
Meeting tonight in hut 17. Сегодня вечером в бараке 17.
There's someone in the hut! Там в бараке кто-то есть!
There's a man in the hut. В бараке какой-то человек.
You locked him in the hut? Ты заперла его в бараке?
Больше примеров...
Лачуге (примеров 8)
NARRATOR: Martin the woodcutter lived in a little hut in the forest. Мартин был дровосеком и жил в лесу в маленькой лачуге
To mourn Galán's death, every hut in the countryside lit a candle in remembrance... and in the cities, thousands took to the streets in a march of the silent, a mute protest against the violence of the narcos. Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской лачуге зажгли свечку в его память... а в городах тысячи людей вышли на улицы на молчаливый марш - безмолвный протест против насилия нарков.
No, not in his hut. Нет, не в лачуге.
You mean like the "living in mud hut, wipe yourself with leaf" type wild? В смысле "дикие", это значит: "в лачуге живи, листком подтирайся"? ...
If you have any problems, go ahead and use the hut up there. Если будут проблемы, идите вперед и скройтесь в лачуге, которая там стоит.
Больше примеров...
Шалаш (примеров 7)
He had built a bamboo hut to keep all his orphan animals. Он соорудил шалаш из тростника, пристанище бездомным животным.
I had a hut of banana leaves. У меня был шалаш из банановых листьев.
It's my hut and my chicken. Это мой шалаш и мой цыпленок.
I've got my hut. У меня есть шалаш.
We'll lead him by the hand to the hut. Так что как нам иначе устроить, как не взять его за руку и повести в шалаш.
Больше примеров...
Hut (примеров 35)
She has been featured in television ad campaigns for Diet Coke and Pizza Hut. Она также снималась в рекламах диетической Кока-Колы и Pizza Hut.
Brands, a restaurant company that also owns the Pizza Hut and Taco Bell chains. Brands, также владеющей торговыми сетями Pizza Hut и Taco Bell.
The mixing was entrusted to Navaho Hut Records, Moscow. Сведение материала доверили московской студии "Navaho Hut Records".
In 2003, there were 354 KFC-Taco Bell combines, offering the full KFC menu and Taco Bell items, and 13 units offering the full KFC menu and a limited number of Pizza Hut items. В 2003 году насчитывалось 354 совместных кафе KFC-Taco Bell, предлагавших клиентам полный ассортимент, и 13 кафе, объединявших полное меню KFC и часть меню Pizza Hut.
Naval Enigma decoded in Hut 8 was forwarded from Hut 4 to the Admiralty Operational Intelligence Centre (OIC), which were distributed initially under the codeword "HYDRO". Данные по «Энигме» для ВМС, которыми занимался отдел Hut 8, были направлены через Hut 4 в британское адмиралтейство и там были названы «HYDRO».
Больше примеров...
Хат (примеров 41)
Apparently, you destroyed the honeymoon suite at the Budget Hut in Tarzana last night. Очевидно, ты разрушил номер для новобрачных в Баджет Хат в Тарзане прошлой ночью.
It was Pizza Hut. Это ж Пицца Хат.
They were well-acclimatised to altitude, having wintered over at 5800 metres near the base of the peak as part of the Silver Hut Scientific Expedition of 1960-61, led by Sir Edmund Hillary. Они были хорошо акклиматизированы, перезимовав на высоте 5800 метров у основания пика в рамках научной экспедиции Силвер Хат 1960-61 под руководством Эдмунда Хиллари.
How dare you compare Prince Habeeboo's Bikini Hut... Ресторан принца Хабибу "Бикини Хат" сравниваете...
She tried on every wedding dress, and then we went to Pizza Hut and she made us all have pasta. Потом мы пошли в "Пицца Хат", и она заставила нас есть спагетти.
Больше примеров...
Раз (примеров 14)
Left shoulder, hut! На левое плечо, раз!
Right shoulder, hut! На правое плечо, раз!
Several nights he stays in the One-Eyed's hut. Много раз он ночевал в хижине одноглазого.
Hut, hut, hike! Раз, два, побежал!
Hut one, hut two, hut three, hut four. Раз. Два. Три.
Больше примеров...
Дом (примеров 21)
Shortly after Bennett relocated his HQ the hut was finally demolished. Вскоре после того, как Беннетт перенёс свой штаб, дом был окончательно разрушен.
We're building a new hut. Мы строим новый дом.
Surround the hut and move in. Окружите дом и нападайте.
Next year, she will expand the hut, and will eventually apply for land and begin to build a brick house. В следующем году она расширит хижину, а затем рано или поздно подаст заявление на выделение земельного участка и начнет строить кирпичный дом.
During his first year in Alberta, a fire destroyed his home, and he and his wife spent the winter in an abandoned sod hut. Во время первого года жизни в Альберте их дом сгорел от пожара, и они с женой зимовали в коровнике.
Больше примеров...
Барак (примеров 9)
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. Наконец они поместили её в барак на краю деревни.
It's not exactly a hut, but further in I have a place to sleep. Ёто отнюдь не барак. Ќо хот€ бы есть, где поспать.
Did you see our leader go to their hut last night? Видел ли ты как прошлой ночью наш вождь входил в их барак?
Four tents were pitched and a large hut erected and roofed with corrugated iron sheets. Было установлено четыре палатки и сооружен большой барак, крытый гофрированным железом.
And then some people carried pieces of a nurse into the hut. Потом в барак принесли сестру милосердия, ее разовало на куски.
Больше примеров...
Надувашками (примеров 6)
Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками.
What happened to my floaty hut? Что случилось с моим домиком с надувашками?
I don't, but it's my floaty hut. Я и не хочу, но это мой домик с надувашками.
Somebody vandalized the floaty hut. Кто-то разгромил домик с надувашками.
What about the floaty hut? Так что насчёт домика с надувашками?
Больше примеров...