Английский - русский
Перевод слова Horseman
Вариант перевода Всадника

Примеры в контексте "Horseman - Всадника"

Примеры: Horseman - Всадника
Of a headless horseman, no. Для Всадника без головы - нет.
So to add a little credence to your ghosts, you set up the sighting of the headless horseman. И чтобы придать вашим привидениям весомости вы организовали появление всадника без головы.
Three people claimed they saw the headless horseman in the last half hour. За последние пол-часа три человека заявили, что видели всадника без головы.
You can't have an apocalypse without your key horseman. Апокалипсис не получится без ключевого всадника.
So, we're going to california to find the next horseman. Итак, мы отправляемся в Калифорнию, найти следующего Всадника.
Thanks to you, Now we're going to find The final horseman. Благодаря тебе, мы найдём последнего Всадника.
Rose will stop at nothing until she finds the next horseman. Роуз ни перед чем не остановится, чтобы найти следующего Всадника.
Did you invent the headless horseman, Betty? Это вы изобрели всадника без головы, Бетти?
How did you stop the last horseman you met? А как вы в прошлый раз остановили всадника?
How did you stop the last horseman you met? Как? Как вы остановили всадника в прошлый раз?
And this headless horseman gear was just lying there? А одеяние всадника без головы здесь просто так лежит?
"... And great will be the horseman's hunger, For he is hunger." "... и велик будет голод всадника, ибо он и есть голод".
Her magical wards have been instrumental in keeping the Horseman captive. Ее магические барьеры помогли удержать Всадника в плену.
Orion has a way to kill the Horseman. У Ориона есть способ убить Всадника.
You can thank the other Horseman for that. За это можешь благодарить другого Всадника.
Then we entombed the Horseman's body deep below the river. Потом мы захоронили тело всадника на дне реки.
You and I are considering making a carbon copy of the Headless Horseman. Мы рассматриваем возможность создания идентичной копии Всадника без головы.
It's likely a response to its proximity to the Horseman. Скорее всего, она чует близость Всадника.
All we can do now is find the next Horseman and try to stop him. Нам лишь остаётся найти следующего Всадника и остановить его.
Although the night passes without new victims, the next morning seven houses are marked with the sign of the Horseman. Хотя ночь проходит без жертв, наутро 7 домов оказываются помечены знаком Всадника.
The Horseman was not set to kill Brom or me. Всадника не посылали убивать Брома или меня.
Used as a ruse to hide the Horseman's head. Использованной для того, чтобы спрятать голову Всадника.
How often do I have to tell you there is no Horseman. Сколько вам говорить что Всадника нет.
I'm trying to stop the Horseman and his ally from killing you. Я пытаюсь остановить Всадника и его союзника убить вас.
He's already aided us in capturing the Horseman. Он уже помог нам поймать Всадника.