Английский - русский
Перевод слова Heterogeneous
Вариант перевода Гетерогенный

Примеры в контексте "Heterogeneous - Гетерогенный"

Примеры: Heterogeneous - Гетерогенный
It is therefore a heterogeneous universe with multiple component parts. Это, стало быть, гетерогенный универсум с множеством составных частей.
To preserve backwards compatibility, heterogeneous lookup is only allowed when the comparator given to the associative container allows it. Для сохранения обратной совместимости, гетерогенный поиск допускается только тогда, когда компаратор, передаваемый ассоциативному контейнеру, поддерживает такой поиск.
Mechanisms of defect formation (homogeneous, heterogeneous) and structural-phase rearrangements in semiconductor crystals during ion implantation have been established. Установлены механизмы дефектообразования (гомогенный, гетерогенный) и структурно-фазовых перестроек в полупроводниковых кристаллах при ионной имплантации.
The method for preparing ACBP NEPS includes perfusing a biocomposition of cellular preparations of various types of autologous cells of the patient into a heterogeneous collagen-containing matrix for implantation to produce a resiliently elastic cell-biopolymer biologically active mass. Способ получения ИКБП НЭПС включает в себя перфузирование биокомпозиции клеточных препаратов из различных типов аутологичных клеток пациента в гетерогенный коллагенсодержащий матрикс для имплантации с получением упругоэластичной клеточно-биополимерной биологически активной массы.
The standard library classes std::less<> and std::greater<> are augmented to allow heterogeneous lookup. Классы стандартной библиотеки std::less (по умолчанию для set- и map-контейнеров) и std::greater позволяют осуществлять гетерогенный поиск.
A decentralized, heterogeneous and networked world in which non-hierarchical units focused on specific problems had virtually replaced the old model of sovereign States, creating not anarchy or world government but "networked minimalism". Децентрализованной, гетерогенный и объединенный сетевой структурой мир, в котором не связанные иерархическими отношениями единицы занимаются конкретными проблемами, практически вытеснил старую модель суверенных государств, что привело не к анархии или созданию мирового правительства, а к «сетевому минимализму».
the segment or the bead: it's heterogeneous aggregates, the diamonds and a bond. сегмент: это гетерогенный состав алмаза и связывающего сплава.
Our challenge is to summarize what in fact were quite heterogeneous remarks. Наш вызов состоит в том, чтобы резюмировать речи, которые, в сущности, носят весьма гетерогенный характер.
Poverty in the countryside is marked by its common connection to agriculture and land, whereas urban poverty is more heterogeneous in how people are employed and incomes are generated. Нищета в сельской местности характеризуется общей связью с сельским хозяйством и земельными ресурсами, в то время как городская нищета носит более гетерогенный характер с точки зрения занятости людей и получения ими доходов.
In some cases, in order to reach sufficient sample sizes (i.e. number of sites) sites grouped into regions were more heterogeneous than would be ideal. В ряде случаев, чтобы получить достаточные размеры выборок (т.е. количество участков), сгруппированные в регионы участки носили более гетерогенный характер по сравнению с идеальным случаем.
This is how things are - we live in a complex world, with political attitudes and interests that are sometimes difficult to reconcile, of which the heterogeneous membership of the Conference is a good reflection. Вот как тут обстоит дело: мы живем в сложном мире, где порой трудно примирить политические подходы и интересы, и хорошим отражением на этот счет является гетерогенный членский состав Конференции.