Английский - русский
Перевод слова Hesitation
Вариант перевода Сомнение

Примеры в контексте "Hesitation - Сомнение"

Примеры: Hesitation - Сомнение
Some States expressed hesitation about directly promoting the Declaration and the rights of indigenous peoples. Некоторые государства выразили сомнение в необходимости прямой пропаганды Декларации и прав коренных народов.
There's hesitation, moments of defensiveness, and ultimately, relief. Есть сомнение, попытки оправдаться и, в конечном итоге, облегчение.
Number two: hesitation is bad. Номер два: Сомнение - это плохо.
A word changed here or there, a hesitation at someone's name. Слово меняется там и тут, сомнение в чьём-то имени.
I heard the hesitation in their voices. Я слышал сомнение в их голосах.
Tonight, at the fire, I saw hesitation. Сегодня, во время пожара, я увидел сомнение.
And yet, for all that, given all the excellent police work, I still detect a hesitation. И после всего, после этой превосходной полицейской работы, я всё ещё вижу сомнение.
Well, look, I hear a little... hesitation in your voice, Sandra? Кажется, в вашем голосе звучит сомнение?
Hear the hesitation in his voice? Слышишь сомнение в его голосе?
I sense a little hesitation. Я чувствую некоторое сомнение.
Producer Robert Stigwood wanted to call the film Saturday Night, but singer Robin Gibb expressed hesitation at the title. Изначально Роберт Стигвуд, продюсер фильма, собирался дать картине название Saturday Night, однако певец и композитор Роберт Гибб выразил по этому поводу сомнение, предложив вариант Night Fever.
Any hesitation on the part of the Council would cast doubt on its steadfastness. Любые колебания со стороны Совета поставят под сомнение последовательность его действий.
Several delegations expressed hesitation with respect to the need for a ministerial declaration. Несколько делегаций выразили сомнение насчет необходимости декларации министров.
It was unfortunate that some delegations had chosen not to support the resolution on the occupied Syrian Golan, since any hesitation would send the wrong message. Жаль, что некоторые делегации предпочли не поддержать резолюцию об оккупированных сирийских Голанах, ибо любое сомнение в этом вопросе может быть неверно истолковано.
In this context, some governmental representatives expressed their hesitation with respect to the word "control" in principle 8, and suggested "consent" in its stead. В этой связи представители некоторых правительств выразили сомнение в целесообразности использования слова "контроль" в принципе 8 и предложили включить вместо него термин "согласие".
I sense some hesitation. Я чувствую сомнение в голосе.
"But I need to know if it has any sense; and that I won't be surrounded by people throwing sticks under my feet and question my every move," he explained his hesitation. "Но мне нужно знать, есть ли в этом какой-то смысл; и что я не буду окружен людьми, вставляющими мне палки в колеса и ставящими под сомнение мой каждый шаг", объяснил он свои сомнения.