Hazel became a posthumous heroine after her story became known. |
Хейзел Майнер стала национальной героиней после того, как её история получила известность. |
Hazel O'Leary, an African American, serves as the Secretary of the Energy Department. |
Г-жа Хейзел О'Лири, являющаяся афроамериканкой, является министром энергетики. |
Hazel took one, Louisa the other. |
Один раз подошла Хейзел, в другой раз - Луиза. |
Hazel is now speaking in simple phrases, while Prince Robot IV's son is born. |
Хейзел начинает говорить, тем временем и у принца Робота IV рождается сын. |
You don't trust the marks Hazel gave you? |
Вы не доверяете оценкам, которые поставила вам Хейзел? |
PA: On platform six is the 19.50 to Hazel Hill... |
Поезд, отправляющийся в Хейзел Хилл в 19.50 находится на 6-й платформе... |
In 1961, Shackley married Hazel Tindol Shackley of Bethesda. |
В 1961 году Шекли женился на Хейзел Тиндол Шекли. |
It's just Hazel's my first real girlfriend, and I want to make sure I'm doing everything I can to make her happy. |
Просто Хейзел - моя первая настоящая девушка. и я хочу быть уверен, что делаю все, чтобы сделать ее счастливой. |
But yesterday you told me our women are queens, and they're always right, which means I should believe Hazel. |
Но вчера вы сказали мне, что наши женщины как королевы, и они всегда правы, это значит, что я должен поверить Хейзел. |
5021 George, hold us down on a personal at 4800 Hazel. |
5021 Центральной, мы остановились по личным обстоятельствам на 4800 Хейзел. |
Hazel, I have missed one show in seven years, and it did not go well. |
Хейзел, за семь лет я пропустила всего одно шоу, и оно было просто ужасным. |
Namibia Netumbo Nandi-Ndaitwah, Maria Kapere, Silba Tjipueja, Hazel de Wet, Frances Matros |
Намибия Нетумбо Нанди-Ндайтвах, Мария Капере, Сильба Тжипуэджа, Хейзел де Вет, Франсис Матрос |
I wouldn't want Hazel to feel displaced, but at the moment, I would be very grateful, Miss Fisher. |
Не хочу, чтобы Хейзел чувствовала себя "подвинутой", но в данный момент я был бы благодарен, мисс Фишер. |
Hazel was at the Melbourne Cup party, and, yes, she had been drinking, and then I saw her leave. |
Хейзел была на вечеринке Кубка Мельбурна, и да, она выпивала, а потом я видела, как она ушла. |
Do you see any mention of Hazel Cole saying she heard her daughter said Lacey did it? |
Вы видите здесь упоминания Хейзел Коул о том, как её дочь указала на Лейси? |
The Trilateral Initiative was launched by Russian Minatom Minister Viktor Mikhailov, IAEA Director General Hans Blix, and US Secretary of Energy Hazel O'Leary at their 17 September 1996 meeting. |
Трехсторонняя инициатива была выдвинута российским министром по атомной энергии Виктором Михайловым, Генеральным директором МАГАТЭ Хансом Бликсом и министром энергетики Соединенных Штатов Хейзел О'Лири на их встрече 17 сентября 1996 года. |
Hazel, the daughter of an East London fishmonger, is on her way to the rehearsal of a pantomime when her dog Patch is injured in a street accident. |
Хейзел, дочь торговца рыбой в восточной части Лондона, идет на репетицию пантомимы, когда её пес Пэтч пострадал в результате дорожного происшествия. |
I'm saving myself for marriage, and Hazel says she's saving herself for a grade-a pork machine. |
Я берегу себя для свадьбы, и Хейзел сказала, что она бережёт себя для свино-режущей машины. |
Namibia Netumbo Nandi-Ndaitwah, Tunguru Huaraka, Eva Rachel Neels, Lavinia Shikongo, Selma Ashipala, Hazel de Wet, Linda Scott Idhenga |
Намибия Нетумбо Нанди-Ндайтва, Тунгуру Хуарака, Эва Рейчел Нилс, Лавиния Шиконго, Селма Ашипала, Хейзел де Вет, Линда Скотт Идхенга |
Papers on the security situation on the Korean peninsula, missile proliferation and missile defences were written by François Godement, Chung Min Lee, Charles L. Pritchard, Gu Guoliang and Hazel Smith. |
Статьи о положении в области безопасности на Корейском полуострове, ракетном распространении и противоракетной обороне были написаны Франсуа Годман, Чунг Мин Ли, Чарльзом Л. Причардом, Гу Гуоляном и Хейзел Смит. |
The Committee elected, by acclamation, Ms. Hazel de Wet and Mr. Mostafa Alaie as Vice-Chairpersons and Ms. Anzhela Korneliouk as Rapporteur of the Committee. |
Путем аккламации Комитет избрал заместителями Председателя г-жу Хейзел де Вет и г-на Мостафу Алайе, а Докладчиком Комитета - г-жу Анжелу Корнелюк. |
What time did you and Hazel arrive at the award ceremony last night? |
Во сколько вы с Хейзел вчера приехали на вручение наград? |
I'm happy to help you out again, Hazel, but only if you let me take you to hospital as soon as I'm done. |
С удовольствием снова выручу вас, Хейзел, с условием, что позволите отвезти вас в больницу, когда закончу. |
Do you think Geoffrey Nicholson is the reason why Hazel did what she did? |
Так вы считаете, что Джеффри Николсон был причиной того, что Хейзел так поступила? |
I've been living with Hazel for the past few months, and while we have gotten to second base... |
Мы с Хейзел жили вместе последние пару месяцев, мы с ней добрались до 2 уровня отношений... |