| I spoke to his wife, you know, hazel, And apparently he's suffering From post traumatic stress disorder 'cause he got in a car accident and killed three kids. | Я разговаривала с его женой, Хэйзел, и, очевидно, он страдает от посттравматического стрессового расстройства, потому что он попал в автомобильную аварию, и убил троих детей. |
| Same time Hazel Haibach left Sacramento. | Столько же прошло, как Хэйзел Хайбак уехала из Сакраменто. |
| It's a good life, Hazel Grace. | Это отличная жизнь, Хэйзел Грэйс. |
| My name is Hazel Grace Lancaster... and Augustus Waters was the star-crossed love of my life. | Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер. Август Уотерс стал несчастной любовью моей жизни. |
| Hazel, I can hear your desperation from the other room. | Хэйзел, я чувствую твое отчаяние из другой комнаты. |
| Maya Hazel was in therapy the nights of the murders. | Майя Хэйзел проходила лечение в ночи убийств. |
| You lost a couple of pounds, Hazel. | Ты скинула несколько фунтов, Хэйзел. |
| This is just a thing, Hazel. | Это просто вот такое явление, Хэйзел. |
| I don't know any other way to say this, Hazel. | Я не знаю, при каком варианте это возможно, Хэйзел. |
| In case you're wondering, that's why I like you, Hazel Grace. | Если вдруг тебе интересно, почему ты мне нравишься, Хэйзел Грэйс. |
| They are Augustus and Hazel... the young fans with whom you've been corresponding. | Они, то есть Август и Хэйзел, юные поклонники, с которыми ты переписывался. |
| I love you too, Hazel Grace. | И я люблю тебя, Хэйзел Грэйс. |
| He's had a tough night, Hazel. | Для нас настали трудные времена, Хэйзел. |
| Hazel, you have to be hungry. | Хэйзел, ты же, наверное, голодна. |
| Brooklyn betty walks in, we cue the song... Hazel's new boyfriend hits her with thspotlight. | Бруклинская Бэтти заходит, мы ставим песню... новый парень Хэйзел освещает ее прожектором. |
| Applique Palermo vase to a local couple, Hazel and Brian O'Brien. | Ваза с орнаментом Полермо, для одной местной парочки, Хэйзел и Браен О'Браен. |
| Last spring I had a woman named Hazel keeping house for me. | Прошлой весной женщина по имени Хэйзел, присматривала за домом. |
| I love you, Hazel Grace. | Я люблю тебя, Хэйзел Грэйс. |
| You are so kind, Hazel. | "Ты так добра, Хэйзел". |
| Hazel is his wife, so it's not cheating on you. | Хэйзел его жена, так что это не измена тебе. |
| Then he'd have to tell Hazel he's got syphilis. | Тогда ему придется сказать Хэйзел, что у него сифилис. |
| No need for flippancy, Hazel. | Не время для шуток, Хэйзел. |
| The new members were: Ferdous Ara Begum; Saisuree Chutikul; Ruth Halperin-Kaddari; Violeta Neubauer and Hazel Gumede Shelton. | Новыми членами являются Фердус Ара Бегум, Сайсури Чутикул, Руфь Гальперин-Каддари, Виолета Нойбауэр и Хэйзел Гумеде Шелтон. |
| On a hunch, I called the new tenant who moved into Hazel Haibach's apartment. | Основываясь на своём чутье, я позвонил новому арендатору квартиры Хэйзел Хайбак. |
| Isaac, does Support Group Hazel make this better or worse? | Айзек, Хэйзел из группы поддержки тебе может помочь? |