Английский - русский
Перевод слова Hastings
Вариант перевода Гастингсе

Примеры в контексте "Hastings - Гастингсе"

Примеры: Hastings - Гастингсе
Whalefests at hastings and eureka, plus the big bike race - Праздник китов в Гастингсе и Эврике, и большие мотогонки...
You were a policeman during the war, tucked away in Hastings. Во время войны вы были полицейским в провинциальном Гастингсе.
I'm about to open a gallery in Hastings. Я как раз открываю галерею в Гастингсе.
I might go and see my mum in Hastings. Навещу, пожалуй, маму в Гастингсе.
Hastings had a network of trams from 1905 to 1929. В Гастингсе была сеть трамваев с 1905 по 1929 год.
They were all built soon after the Battle of Hastings, on the main Roman road from Dover to London. Все они были построены вскоре после битвы при Гастингсе, на главной римской дороге из Дувра в Лондон.
Erm... 1066. Battle of Hastings. Ээ... 1066 Битва при Гастингсе...
William, Duke of Normandy, defeated English king Harold Godwinson at the Battle of Hastings. Вильгельм, герцог Нормандии, убил английского короля Гарольда Годвинсона в битве при Гастингсе.
Originally from Hastings, but is now studying history and politics at Warwick. Родился в Гастингсе, но сейчас изучает историю и политику в Уорвике.
We here at Channel Five would like to leave you with some highlights of mankind's brief existence, like the Battle of Hastings. Нам на Пятом канале хочется напомнить вам выдающиеся моменты в краткой истории человечества, как-то битва при Гастингсе.
You know... my ancestors can be traced back to the Battle of Hastings, Знаешь, я могу проследить предков вплоть до битвы при Гастингсе.
Less than a month later, three of her sons, Harold, Gyrth, and Leofwine, were killed at the Battle of Hastings. Менее чем через месяц три из её сыновей - Гарольд, Гирт и Леофвин - были убиты в битве при Гастингсе.
It is a tragedy set around the Battle of Hastings in 1066. Город находится в месте, где в 1066 году состоялась битва при Гастингсе.
I would like you to meet my friend Frances of the Frances DuFresne Gallery in Hastings. Хочу познакомить вас с моей подругой Фрэнсис. владелицей Галереи Фрэнсис Дюфрейн в Гастингсе.
Now who can tell me a little bit about the Battle of Hastings? Кто может мне рассказать о битве при Гастингсе?
The most important of these conquests for French history was the Norman Conquest of England by William the Conqueror, following the Battle of Hastings and immortalised in the Bayeux Tapestry, because it linked England to France through Normandy. Наиболее важным завоеванием для Франции стало: Нормандское завоевание Англии Вильгельмом I Завоевателем, в ходе Битвы при Гастингсе и увековеченное в гобелене из Байё, поскольку связывало Англию и Францию через Нормандию.
Trolleybuses rather than trams were used in the section that included the very narrow High Street, and the entire tram network was replaced by the Hastings trolleybus system in 1928-1929. Троллейбусы с 1 апреля 1928 года ходили на очень узком участке Хай-стрит, а далее вся сеть трамваев была заменена в Гастингсе троллейбусами в 1928-1929 гг.
Booth was born in Chester, Cheshire, in 1976 but grew up in Hastings, East Sussex. Эмили Бут родилась в Честере, Англия в 1976 году, но выросла в Гастингсе, Восточный Сассекс.
You know that you were my first crush when we were at Hastings? Ты в курсе, что была моей первой любовью, когда мы жили в Гастингсе?
Shortly after the Battle of Hastings, Gytha was living in Exeter and may have been the cause of that city's rebellion against William the Conqueror in 1067, which resulted in his laying siege to the city. Вскоре после битвы при Гастингсе Гита находилась в Эксетере и, возможно, подняла город на восстание против Вильгельма Завоевателя в 1067 году, что привело к осаде.
I woke up in hastings. Я проснулся в Гастингсе.
At the Battle of Hastings on 14 October 1066, he commanded a corps composed of Poitevins, Bretons, and Angevins. В битве при Гастингсе в 1066 году командовал отрядом пуатевинцев, бретонцев и анжуйцев.
Well, if you must know, it's Battler as in Battle, Hastings. Он прозвал меня воякой как в "Вояке Гастингсе".
At the Battle of Hastings, William's army defeated their rival, King Harold Godwin, who was killed in the engagement. В битве при Гастингсе, армия Вильгельма победила своего соперника, короля Гарольда Годвина (Harold Godwin), который был убит в сражении.
In June 1940, at the age of 34, she married Tom Cookson, a teacher at Hastings Grammar School. В июне 1940 года, в возрасте 34 лет, Кэтрин вышла замуж за Тома Куксона, преподавателя гимназии в Гастингсе, который был на 6 лет моложе неё.